Marshall Cavendish
Topical, authentic and high quality books under the Marshall Cavendish Editions imprint provide general interest content that informs, entertains and engages readers.
View Rights PortalTopical, authentic and high quality books under the Marshall Cavendish Editions imprint provide general interest content that informs, entertains and engages readers.
View Rights PortalMMC EDIZIONI is a publishing house based in Rome.Born in 2001 as a generalist, along the time it has specialized almost exclusively in non-fiction, dedicated in particular (but not only) to the city of Rome.The main series, called "A walk with history" offers an alternative vision of the city through the historical reconnaissance and analysis of some of its urban furnishings that are not taken into consideration such as small fountains, clocks, inscriptions, sacred shrines, plaques. This series stands out for a particular graphic style and for the abundance of photographs, specially made for these books.Other series on Rome are instead dedicated to in-depth studies on specific historical and customs themes, or on the mysterious aspects of the city that also reveal its dark side.In the MMC catalogue are other non-fiction books on topics such as Music, Interculture, Anthropology and a series of stories for children encouraging solidarity, non-violence and respect for the environment
View Rights PortalThe collection of materials of oral history and local history journalism is the first archeographic and memorial publication in Ukraine, which directly reproduces the causes, circumstances and socio-demographic consequences of the post-war famine of 1946-1947 in Ukraine. The collection includes an archeographic overview, scientific and analytical articles on the peculiarities of famines in Ukrainian villages and cities in the 1920s and 1940s, a memorial and biographical account of O.M. Veselova’s ascetic activity, thoughtful reflections by A.I. Bondarchuk, an eyewitness to the famine disaster, and a collection of memoirs and journalistic materials arranged according to the administrative and territorial division of Ukraine. This collection is an attempt to preserve and express Ukrainians’ collective memory of this tragic event. For historians, local historians, museum workers, and the people of good will.
No one knows what the mystery of fame is. It often happens that someone who was in the epicenter of events all his life is forgotten immediately after death. Vasyl Stus became widely known after his reburial in 1989. What is the reason for this: poetic creativity? heroic life? irreconcilable position? the ability to care about someone else's pain? The poet's son, Dmytro, tries to find answers to these and many other questions, skillfully combining verified biographical information about the life of Vasyl Stus with his own memories and observations about his father. The litetary style of Dmytro's writing is very peculiar. He juxtaposes conflicting contexts, and combines academic and fictional styles of writing. The book is about the poet and dissident Vasyl Stus through the eyes of a researcher and a son. It is intended for a wide range of readers: from students to academicians.
Selected poems from almost all of his poetry collections are included in the book by Vasyl‘ Holoborod‘ko (born in 1945), a prominent representative of the Kyiv School of Poets, one of the most famous Ukrainian poets in the world literary context of the 20th Century. Despite Soviet censorship and persecutions, the poet managed to remain a nonconformist, making a significant contribution to the literary process. At one time, the anthology of the world poetry of the 20th century was published in Belgrade, with a telling title From the Bengalee Rabindranath Tagore to the Ukrainian Vasyl‘ Holoborod‘ko. In 1966, Holoborodko wrote a prophetic poem that began as follows, "They stole my name..." And in 2016, his name was stolen from him when his name was given to the main character of the entertainment TV show Servant of the People... Nevertheless, as history proves, the Poet also has a chance to win. But, perhaps, only after earthly life...
Vasyl Stus was not only a poet of rare talent, publicist, translator and literary critic, but he is also a personification of "the voice of conscience in the world of shaky and blurred concepts of honour, truth, decency." He spent nearly half of his life in Soviet detention centres, solitary confinement cells, Mordovian and Kolyma camps and toiling at mines. The Soviet penal system deprived him of family visits, seized his poems, letters and manuscripts, physically abused him and tried to destroy him morally but it never managed to break his spirit.The poems in this collection are the best examples of Vasyl Stus's lyrics. In these lines, civic motives and the artist's pain for the fate of Ukraine are intertwined with a delicate lace of love lyrics and philosophical reflections on life and the purpose of man. Poems are full of hope and unyielding resolve.
Poet and civil rights activist Vasyl Stus (1938-1985) could not attend any of his book presentations. He published his literary works only abroad. Participation in the movement of protesters to the Russification and anti-Ukrainian politics and an active people’s rights protection stance led Stus to the court bench to times and both for the anti-Soviet agitation and propaganda. This book contains documents from a six-volume criminal case, which is stored on the shelves of the former Committee for State Security archive of the Ukrainian Soviet Socialist Republic in Kyiv. The book contains archival documents of the case of Vasyl Stus (records of searches, interrogations, letters, articles, etc.), photographs, articles wrote by Vakhtang Kipiani. The last lifetime notes of Stus are also added - "From the camp notebook", secretly passed to his friends from the soviet camp. Preface to the book is written by Vakhtang Kipiani.
A former prisoner of conscience who was imprisoned for nearly 14 years presents fifty articles he has written during 20 years of freedom. They tell about his cellmates Vasyl Stus, Yuri Lytvyn, Oleksa Tykhyi, Valeriy Marchenko, Levko Lukianenko, about prisoners of conscience Oksana Meshko, Mykola Rudenko, Petro Hryhorenko, Ievhen Sverstiuk and other outstanding personalities.
The first and the most diverse edition of the selected works of the famous poet, laureate of the Shevchenko National Literary Prize of Ukraine collected under the title “The Window that Flies”. It includes all the best that was written by the author on the eve of his sixtieth birthday. The ancient world of native mythology and fairy tales comes to life in the work of the most prominent post-sixties poet Vasyl Holoborodko. Probably, this search for something nationally specific, which stretched on for years continues to this day.
Events, described by Vasyl Makhno in a debut collection of short prose, are happening at different times and in different places, and no matter who the storyteller is – a man over fifty, a grey-headed widow or a little boy – you believe them; because there are no author’s generalizations, conclusions or guidelines. These impartial stories tell us about fates of completely different people, honestly and without pathos. It is honesty and simplicity that make this prose so different; common and simple details, at first sight, add mystery and hold the reader in suspense throughout the entire book.
The basis of Kostyantyn Moskalets's writing is a fine aesthetic taste, a good familiarity with works on philosophy, aesthetics, cultural studies, the ability to catch the trends of certain literary phenomena, and analytical thinking. Moskalets reveals a high culture of reception, the culture that was practiced in the Ukrainian literature by his favorite poets and critics Mykola Zerov and Vasyl Stus. The importance of this essay writing and literary criticism lies in direct, immediate vision, which respects the originality, individuality of all things and encourages reflection on the universal laws of the universe, leading to the appreciation of every moment of existence.
This book is the first detailed look at the contribution of artists from Ukraine to the phenomenon known as the School of Paris. Many Ukrainian artists, such as Alexander Archipenko, Mykhailo Boichuk, Sonia Delaunay, Sophia Lewitska, Vladimir Baranoff-Rossiné, and Hannah Orloff were living and working in Paris at the same time as Picasso, Modigliani and Chagall. In the early 1920s they were joined by Oleksa Hryshchenko (Alexis Gritchenko), Mykhailo Andriienko, Vasyl Khmeliuk, and many others. Some of these artists achieved fame, others are long since forgotten. The book also tells about Ukrainian events that unfolded in the French capital between 1900-1939. The book's Appendix includes a list of over 250 Ukrainian artists in Paris as well as a chronology of Ukrainian events in Paris.
The twentieth century was a time for the brightest and daring ways of expressing themselves in creativity. It was a time to experiment with form and content, and the historical revolution was reflected in the texts of writers and poets. How Ukrainian poets saw this time and how they felt will be clearly shown by the Anthology of Ukrainian Poetry of the Twentieth Century. From Tychyna to Zhadan. Thanks to this book, the reader will find the already known works by Dmytro Pavlychko, Vasyl‘ Stus, Lina Kostenko, and get acquainted with the work of those who became famous at the end of the century — Yuriy Izdryk, Oleksiy Zhupanskiy, Serhiy Zhadan, Galyna Kruk. You may also meet and come to love other talented names. Ivan Malkovych gathered everyone under one cover and became the compiler of this collection himself, a poet, publisher and owner of the publishing house "A-ba-ba-ha-la-ma-ha".
In this collection of essays, twenty Ukrainian intellectuals reflect on the phenomenon of social bridges and walls. Why do they both exist? Do bridges always bring understanding? Or do they perhaps sometimes allow crossing boundaries? Do walls necessarily separate? Or do they occasionally protect? With whom and how should we build bridges, and from whom shall we isolate by walls? The result of the media project of the Ukrainian branch of the International PEN Club, published in the New Time publication, is now under one cover. On the pages of the book, you will find essays by the following authors: Kateryna Kalytko, Kateryna Botanova, Vakhtang Kebuladze, Zoya Kazanzhy, Ostap Slyvinskyi, Olena Stiazhkina, Larysa Denysenko, Myroslava Barchuk, Viktoriya Amelina, Vitaliy Ponomariov, Vasyl Makhno, Volodymyr Rafeenko, Mykola Riabchuk, Volodymyr Yermolenko, Svitlana Pyrkalo, Borys Gudziak, Ihor Isichenko, Halyna Vdovychenko, Pavlo Kazarin, Vitaliy Portnykov. Compiled by Tetiana Teren. Foreword by Andriy Kurkov.
The phenomenon of the Ukrainian avant-garde was first revealed to the Western world in 1973 at the "Tatlin's dream" London exhibition where for the first time, world-class paintings by little known Ukrainian avant-garde artists Vasyl Yermylov and Oleksandr Bohomazov were exhibited. This famous show raised awareness also of other world-famous masters who, by origin, upbringing, self identification, and national traditions were associated with Kyiv, Kharkiv, Lviv, and Odesa. Apart from the above-mentioned artists, the book mentions “the most faithful son of Ukraine” Davyd Burliuk, as well as Kazymyr Malevych, a Pole who considered himself Ukrainian; Volodymyr Tatlin, a professor of Kyiv Art Institute and bandura player; Oleksandra Ekster, a founder of the Ukrainian school of constructivist scenography; artists of the "Culture League"; Oleksandr Arkhypenko, a phenomenal sculptor. Supplemented with extensive cultural studies and personal memories of the author, the book is designed to present the reader with a complete picture of the origins and formation of the Ukrainian artistic avant-garde. Compiled by Oleksiy Sinchenko.
Why is Christmas in the Carpathians the best time of the year? Because then you really feel that you are at home. These are the emotions experienced by the girl Dotska, who comes from Kyiv to the Carpathians for Christmas to celebrate the winter holidays in her mother's family home. This book has everything: Carpathian flavours, family traditions, Christmas carols and nativity scenes, an exciting plot, and most importantly, true awareness of the holiday of the coming of God! Christ is born to bring love to the world, the first rays of which shine at Christmas in our homes. From 3 to 8 years, 6406 words Rightsholders: ladiscursus@gmail.com
The Molfar Kotsenek is a good magician who protects the peace of the Carpathians is friends with a brown bear. One day, Kotsenek receives a letter from the past, and his whole life turns upside down. What secret does the old Molfar hold? Will he discover why did the winter became "spoilt"? Will he manage to have a student, and most importantly: what are dragons doing in the Carpathians? This is a unique exciting adventure for elementary school age readers from the author of the popular Ukrainian book series Oleksa Dovbush. From 5 to 8 years, 9851 words RightsHolders: ladiscursus@gmail.com
Serhiy Zhadan's new book, "Vyshyvanyi. The King of Ukraine", is a story that is always relevant, especially nowadays. It is a story of love for Ukraine. Austrian Archduke Wilhelm Franz von Habsburg-Lothringen, known as Vasyl Vyshyvanyi, played a prominent role in the Ukrainian national liberation movement. Zhadan speaks about the project: "The figure of Vyshyvany is non-trivial, interesting, and deserves all kinds of mentions and study. The coming of Vyshivany to Ukrainianness and acceptance of his identity is not a fictional story. It is interesting to learn how many people are discovering Ukraine, Ukrainian history, Ukrainian culture, and the Ukrainian language." The book has already found its supporters and even received an award in the "Best Book Design 2020" competition, held by the "Book Arsenal" International Festival in cooperation with the Goethe Institute in Ukraine. This award is fully justified: the creative tandem of Zhuk&Kelm artistic talent has created a real gem. Designer Nadiya Kelm wrote about the work: "Vyshyvany got his nickname from Ukrainian soldiers because he liked to dress up in embroidered clothes. This was the starting point for the visual concept of the book. We took a very geometric embroidery scheme, which grows with each section, revealing more and more of the portrait of the Vyshyvanyi. The perforated pages allude to the Ukrainian vytynanka (paper cut ornament)".
This is the third of three volumes of Keys to the Trematoda, a series on the systematics and identification of the Class Trematoda. It covers five superfamilies with the Order Plagiorchiida and the family Didymozoidae, with the keys for their identification at the family, subfamily and generic levels. It also includes a key to all dignean superfamilies, including those treated in detail in volumes oneand two.
I was a young journalist in the UK when the nuclear accidentat Chernobyl happened. At first it seemed like another of themany terrible things that happen in far-off countries andmake only brief headlines in our media before quickly disappearingfrom the front pages. Soon, though, a radioactivecloud began spreading across Europe and, perhaps for thefirst time, we were all forced to realise what a small, fragileworld we live in.Three decades on, Rosa Maria Pascual’s splendid noveltells the stories that weren’t heard at the time: what happened– and is still happening – to the people living aroundthe nuclear power station in what was then the Soviet Unionand is now Ukraine. From the first page it is a compellingread: a multi-stranded road movie of a book interweavingfirst-hand accounts of the explosion itself and its horrificconsequences; the journey of a woman from far-away Cataloniato discover the truth of the disaster as she helps childrenaffected by its consequences; and the odyssey of oneof those Chernobyl children who goes on the run with heryoung daughter to escape an unpleasant fate in her owncountry.There’s a lot more too. This is a book about nationalismand politics, about human nature, about little-known culturesand, most of all, about women and their defiant love forparents, children, husbands and lovers, set against a backgroundof disaster and tragedy. Because even in the darkestsituations, love offers a glimmer of hope for us all.Simon BerrillTranslator of the English edition “Someone once said that what makes a literarywork is what we might call “excellent use oflanguage”. Well, the novel “Where are you going,Iryna?” is undoubtedly a perfect example of this,packed with rare quality and sensitivity. Combininggreat narrative style and extreme delicacy,the author shows us the grim reality for thepeople of Ukraine of the tragedy that happenedat Chernobyl on 26 April 1986 during and afterthe accident at the nuclear power station.The story focuses on the character of Iryna,the people around her, and the experiences sheand her brother Vasyl have in Catalonia with ahost family when they are children. Flashingbackwards and forwards in time without everlosing clarity, the novel places us at differentperiods in Iryna’s exciting life as, despite theserious difficulties she often faces, she managesto maintain her enthusiasm and desire to get on.Iryna’s story is inspiring but also reminds us ofjust how far human beings can go wrong when wefail to calibrate certain technological applicationscorrectly. The Chernobyl disaster should certainlynot be forgotten considering that the price wenormally pay when we lose our collectivememory is repeating the same mistakes.All this makes Rosa Maria Pascual’s novel anexcellent, must-read book for remembering whatit means to contaminate land for centuries– something that should never, ever happen again. Ana Galisteo (English & Drama teacher)and Juan Méndez (Philosopher)