Your Search Results

      • Trusted Partner

        Dolce Vita

        by Gaio Sciloni

        Dolce Vita: Cocina regional italiana por Gaio Sciloni Una guía que combina singularmente la cocina regional italiana con un itinerario de viaje. Escrita por un nativo que es un verdadero conocedor de la cultura italiana. Dolce Vita no es un libro común de recetas sino mas bien un recorrido sistemático por las regiones de Italia de norte a sur. Cada región está caracterizada por su paisaje, tradiciones, folklore y por lo más importante, su micro-cultura culinaria. El autor, Gaio Sciloni, es un famoso escritor italiano que le ha proporcionado al lector israelí excelentes traducciones de literatura italiana y viceversa.

      • Trusted Partner

        La Dolce Vita

        by Gaio Sciloni

        La Dolce Vita - la Cuisine Régionale Italienne  par Gaio Sciloni Gaio Sciloni, célèbre écrivain né en Italie, a offert au lecteur israélien bon nombre d’excellentes traductions des oeuvres d’auteurs et de poètes italiens classiques. Il a consacré plusieurs années d’études à la préparation d’un guide culturel et culinaire, intitulé la Dolce Vita qui fera le bonheur de tous les amoureux de l’Italie. La Dolce Vita n’est pas seulement un livre de cuisine ordinaire, mais plutôt une revue systématique de l’Italie, du Nord au Sud, chaque région étant caractérisée par son paysage, ses traditions et son folklore, et par dessus tout, par sa micro-culture culinaire. Gaio Sciloni, suivant en cela les idées du célèbre auteur italien Pellegrino Artusi, croit lui aussi que la culture locale est inséparable de la cuisine locale. En fait Sciloni ne s’est pas contenté de puiser dans sa très vaste culture dans le domaine de la gastronomie italienne, mais il a étudié un large éventail de sources éthniques. La Dolce Vita a eu le privilège d’être préfacée par le Prof. Franco Massaia, Conseiller Principal du Ministère Italien des Affaires Etrangères pour les Relations Culturelles Internationales dans la région Méditerranée. Les Editions Tamar ont publié une version en hébreu de la Dolce Vita, dans une élégante édition bichrome de 256 pages en format 24x17cm, et celle-ci a connu un très grand succès. Une second édition a d’ailleurs déja été publiée. Le livre est rehaussé d’illustrations, fondées sur des représentations du folklore culinaire régional à travers l’Art italien ancien. Si la possibilité de publier une édition en français de cet ouvrage ou un projet de co-édition vous intéresse, veuillez nous contacter. C'est avec plaisir que nous vous ferons parvenir une documentation supplémentaire.

      • Trusted Partner

        Dolce Vita

        Kosher Regional Italian Cuisine

        by Gaio Sciloni

        A uniquely combined travel journal and regional Italian cookery guide, written by a true, native-born connoisseur of Italian culture. Dolce Vita is not an ordinary cookbook, but rather a systematic regional survey of Italy, from north to south, with each region characterized by its landscape, tradition and folklore, and most importantly, its Kosher though authentic culinary micro-culture. The author, Gaio Sciloni, born and raised in Tuscany, is a well-known writer who has furnished the Israeli reader with excellent translations of Italian literature.

      • Trusted Partner
        December 2020

        Vita sexualis

        Erzählung. Übertragung aus dem Japanischen und Nachwort von Siegfried Schaarschmidt

        by Ogai Mori, Siegfried Schaarschmidt, Siegfried Schaarschmidt

        Ōgai Mori, wie sich Rintarō Mori (1862-1922) als Schriftsteller nannte, eine der im neuzeitlichen Japan nicht seltenen Doppelbegabungen, hatte neunzehnjährig als jüngster Arzt seines Landes die Universität verlassen, in Deutschland Hygieneforschung betrieben, war Chef des japanischen Heeressanitätswesens geworden, als Übersetzer von Goethe, Hauptmann, Hofmannsthal, Ibsen, Strindberg, Maeterlinck u. a. berühmt, als Novellist, Dramatiker und Essayist weithin bekannt, als er 1909 mit Vita sexualis öffentliches Ärgernis erregte.Die Nummer der Zeitschrift Subaru (Die Pleíaden), in der sein »der Moral abträglicher« Text erschienen war, wurde verboten. Nicht weniger scharf äußerten sich Anhänger der die japanische Literatur beherrschenden Naturalismustheorie: was Ōgai Mori als Erzählung ausgebe, sei nicht Schöne Literatur, sondern Wissenschaft.In der Tat hatte der Autor dem gängigen einen »geistigen« Naturalismus entgegensetzen wollen und in der Überzeugung, eine reine Fiktion könne die dem Gegenstand gebührende Wahrhaftigkeit nicht erbringen, seine eigene Entwicklung protokolliert. Die kühle, ironisch-distanzierte, auf Redlichkeit und Detailtreue bedachte, dennoch poetische Chronik gilt nun aufgrund eben dieser Eigenschaften als ein Klassiker der frühen japanischen Moderne.

      • Trusted Partner
      • Trusted Partner
      • Trusted Partner
        July 1983

        Vita sexualis

        Erzählung. Übertragung aus dem Japanischen und Nachwort von Siegfried Schaarschmidt

        by Ôgai Mori, Siegfried Schaarschmidt, Siegfried Schaarschmidt

      • Trusted Partner
      • Trusted Partner
        December 2015

        La Dorfe Vita

        Die unersättliche Leichtigkeit des Schweins

        by Dreckmann, Gesa

      • Trusted Partner
        December 2020

        Die Marmorsäge. Taedium vitae

        Zwei Erzählungen

        by Hermann Hesse, Volker Michels

        ›Die Marmorsäge‹, entstanden 1904, und ›Taedium vitae‹ aus dem Jahre 1908 sind zwei Liebesgeschichten. So verschieden Milieu, Jahreszeiten und Schauplätze auch sind, die Eindringlichkeit, mit der Hesse Höhen und Tiefen dieses Erlebnisses zu vergegenwärtigen versteht, ist hier wie dort erstaunlich. Die sich in der ›Marmorsäge‹ zuspitzenden Begebenheiten zerstören den Traum der bukolisch einsetzenden Sommerferien in der Schwarzwälder Heimat des Erzählers. Mit einem Gespür für feinste emotionale Nuancen werden auch seine von Lebensüberdruß ausgehenden und wieder in ›Taedium vitae‹ mündenden Erlebnisse in der Münchner Bohème geschildert. Beidesmal sind es Konstellationen, die außerhalb der Einflußmöglichkeit der Liebenden liegen, welche die Oberhand behalten. »Es ist etwas verlorengegangen, was früher in der Welt war«, schließt die Erzählung ›Taedium vitae‹, »ein gewisser unschuldiger Duft und Liebreiz und ich weiß nicht, ob das wiederkommen kann.«

      • Trusted Partner
      • Trusted Partner
      • Trusted Partner
      • Trusted Partner
      • Trusted Partner
      • Trusted Partner
      • Trusted Partner
      • Trusted Partner

      Subscribe to our

      newsletter