Tales of EUkraine
Tales of EUkraine (TEUk) will bring books to Ukrainian children refugees while helping the Ukrainian publishing sector with the support of the European Commission
View Rights PortalTales of EUkraine (TEUk) will bring books to Ukrainian children refugees while helping the Ukrainian publishing sector with the support of the European Commission
View Rights PortalEvery year on January 16th of the lunar calendar, the Xibo people celebrate a unique festival -- the “Face-blackening Festival”. This peculiar festival that features with smearing each other's faces has a magical origin. This book uses the unique legends of the Xibo people to describe the origin of the “Face-blackening Festival”. Behind that legend is the Xibo people’s yearning for a bumper harvest, their resistance to natural disasters, and their praise of the virtues of diligence and thrift. They use a vivid and interesting story to express their best wishes and safeguard notes to future generations while planting the seeds of kindness and frugality in the details of life.
This book mainly introduces the origin of the Yi ethnic group's Torch Festival. It tells the story of a Yi youth Heitilaba fighting a decisive battle with the son of a god for his sweetheart. In the duel, the son of the god Sireabi was defeated and died. In order to punish the world, the god threw locusts on the world to eat crops. In order to save the crops, Heitilaba led the people to burn the locusts with torches, and finally fell to the ground and turned into a big mountain. In order to commemorate him, June 24th, when he turned into a mountain, was designated as the Torch Festival.
This book mainly describes the origin of the Dong ethnic group's King Lin Festival to commemorate the Dong's hero Lin Kuan. According to the legend, Lin Kuan was born with supernatural power. In order to resist the tyranny at that time, Lin Kuan called the poor and young people in the Dong village to revolt, but eventually died when he tried to protect his people. Lin Kuan became a hero of the Dong people. His story has been handed down by generations of the Dong people. Every year on the first day of June of the lunar calendar, the Dong people gather together to spend the “King Lin Festival”. This book also describes the various activities of the Dong’s King Lin Festival and introduces an overview of the Dong people in China.
This book mainly describes the origin of the Lisu Knife-Pole Festival. February 8th of the lunar calendar is an important day for the Lisu people to celebrate the Knife-Pole Festival. Regarding the origin of the Knife-Pole Festival, there is a legendary story of a hero Wang Ji circulating in the Lisu tribe. According to legend, Wang Ji was a rare talent at the time who was proficient in the art of war, was courageous and strategic, and cared about the people. At that time, other ethnic groups often invaded the border of Yunnan, and the Lisu people living there were unable to resist. Wang Ji led the defence and defeated intruders with the assistance of the Lisu people. In order to commemorate the hero Wang Ji, the Lisu people named the day when Wang Ji was dead — February 8th as the “Knife-Pole Festival”.
"The Classic of Mountains and Seas (Picture Version)" is a children's traditional cultural enlightenment book with a fresh perspective. Selected representative and interesting chapters in "The Classic of Mountains and Seas" were drawn into the book, which depicts a series of images in "The Classic of Mountains and Seas" such as water systems, mountains, vegetations, trees, mountain gods, sacred beasts, water monsters, etc. In this imaginative picture book, images are vivid and the story theme is ups and downs. The author extracts nourishment from the profound ancient myths, and then creates new stories that children can understand. The whole book takes a retro and creative form with concise and simple text and simple and freehand ink painting through the mountain and sea scriptures, depicting a mythical world where the heavens and the earth are prevalent and the gods and monsters are in chaos.
This book mainly describes the origin and changes of the Shui ethnic group's Duan Festival. Through the evolution of folklore of this unique festival of Shui ethnic group, this book tells that Shui people have the courage to move away from the barren old homeland and open up new places of residence by hard work. In the beautiful and fertile new hometown, people were united to defend the fruits of their labor and finally built a peaceful new life. The Shui people leveraged the customs of festivals to pass on the good wishes and construction experience of their ancestors from generation to generation.
This book mainly introduces the origin of the She ethnic group's Black Rice Festival. While areas of the She ethnic group suffered from pests, the land owners increased rents and fees. As a result, the She people were in shortage of food. Lan Tianfeng led people to the land owner's house to steal food. After being found out, Lan Tianfeng stepped forward to protect others and was imprisoned on March 3rd. There was no food in the prison for him. Later, some She people used black rice leaves to cook rice. The jailers did not dare to eat the black rice and passed the rice to Tianfeng. Over time, Lan Tianfeng slowly recovered. Three years later, again on March 3rd, Lan Tianfeng was rescued. In order for future generations to commemorate the feat of Lan Tianfeng and remember how hard to have rice, the Black Rice Festival is celebrated every year.
This book mainly introduces the origin of the Yao ethnic group's King Pan Festival. The King Gao rebelled. In order to encourage his people to actively fight back and win the war, Emperor Ku made a promise: Whoever can cut off the head of the King Gao will marry his beautiful little daughter -- the third princess. After hearing of the news, Pan Hu who was a dragon dog managed to achieve the goal. However, the emperor did not want to keep his promise after learning that Pan Hu was a dragon dog. The third princess found that Pan Hu was very kind and brave, and decided to marriage him. Later, the third princess learned that Pan Hu could become a human as long as he was steamed in a steamer for seven days and nights. After Pan Hu was transformed into a human, the emperor sent Pan Hu to the Kuaiji Mountain to be the king. From then on, Pan Hu was called King Pan Hu. Later, during a hunting process, King Pan Hu fell off a cliff and died. In order to commemorate him, people set his birthday October 16th in the lunar calendar as the “King Pan Festival”.
This book mainly introduces the origin of the Nu ethnic group's Flower Festival. A beautiful Nu girl used her ingenuity to help the Nu people solve the problem of crossing the river. Later, the wealthy bully wanted to marry her because of her beauty and intelligence. She fled to the cave but was killed by the bully on March 15th of the lunar calendar. Later, when people went to worship her on March 15th, they found that the cave was full of flowers. Thus, people called that day the “Flower Festival”.
This book mainly describes the origin of the Ewenki ethnic group's god of fire sacrificial custom. According to legend, a poor hunter went hunting a long time ago, but he ran for a whole day without catching any prey. When he was tired and hungry, a cave appeared in front of his eyes. He walked into the cave in a daze and fell asleep. When he woke up, he found two completely different houses, one was owned by the rich and the other was by the poor. The hunter went to the rich's house for help, but was expelled by the rich with disgust. The hunter then went to the poor's house and was warmly welcomed. At this time, the hunter heard someone talking on the roof: "Let me punish the greedy rich!" Then the hunter realized that the man on the roof was the god of fire, whom everyone feared. The Ewenki people regard the 23rd of December every year as the God of Fire Festival.
This book mainly introduces the origin of Qiang ethnic group's Waerezu Festival. Long long ago, a young girl came to Mao County, Sichuan Province, where the Qiang people lived. She was Sister Shalang and loved to sing. In order to seize Sister Shalang, the local chieftain burned up the azaleas where village women danced and sang. While azaleas were burned, Sister Shalang was dying. The people in the village then got to know that Sister Shalang was the goddess of azaleas! To commemorate her, the Qiang people started to gather dew, sing and dance, and worship the mountain gods every year on May fifth of the lunar calendar when azaleas bloom. Over time, this event has evolved into a festival for Qiang women -- that was how the Waerezu Festival has initiated.
This collection includes tales about friendship and faith in miracles. It is an ideal reding text for preschool and primary school children. From 3 to 8 years, 6563 words. Rightsholders: gapiukserhii@gmail.com
The Fairy Tales of Jim Henson: The best place by the fire is the first book to specifically consider Henson, best known for the immensely popular The Muppet Show, as an important creator of screen fairy tales. In a chronological overview of Henson's career from the late 1950s to his death in 1990, it explores key themes, artistic practices and innovations that make his contribution to the genre unique. Drawing upon a range of fairy tale scholarship, it also situates Henson's work within the wider context of the genre, specifically its conventions, themes and inherent intertextuality.
Below the earth and above the sky. The two arcs between which a human lives his life and rotates through them. Who is more truthful than history if we look at human life as a whole? How does love attract him, how does authority blind him, how does inattention obliterate him, so he thinks of himself as the highest, and the law of time falls into the mud with him. Who is truer than history? With these tales, I only wrote about human.
Modern authors often return to fairy tales to rethink them and create new texts that are the same tales, but in a new interpretation. Kotygoroshko comprises eight intricate fairy tales by Ukrainian female authors of children's books. Anastasia Lavrenishyna tells an alternative story of Kolobok, Halyna Tkachuk introduces readers to Olenka the Serpent, and Oksana Lushchevska tells the story of Marie, a wise girl with a high IQ. In her tale, Alina Stefan travels to the planet 581g to meet with Kira the Lame Duck, and Mia Marchenko takes her readers to Kiev Podil, where Mykyta the Tanner and Princess Anna save the city. Valentina Vzdulska will tell you the new story of Sirko and the Wolf, and Sasha Kochubey will introduce to you the new character of Kotygoroshko. Finally, there is Anya Khromova's parable about the heart in an iron chest.
This is a book of folk tales for children basing on the four books published before as the first edition. In order to lead children to return to the world of folk tales, to get the interest from traditional Chinese folk tales, more knowledge by reading, deeper impression on reading, the author of the book collected over thirty folk tales of which the most famous are Nine-Colored Dear, Seven Fairies and Nezha Stirs Up the Sea. The plots of some stories were rewritten on purpose to suit the understanding of children, fine illustrations and pictures were put in the book. This book brings a vaster world of life for children!
How did Tizan manage to change a grasshopper into a cow? How can an elephant and a whale both be convinced that a small hare is much stronger than them? This collection gathers the popular characters belonging to Mauritian oral history, such as Tizan, Mister Jaco, the tortoise and the hare. Some of the nine funny and cunning tales composing this book are an adaptation of the 19th century tales of Charles Baissac.
In an era where the historical novel reigns supreme, "The Migrant Princess" emergesas a beacon of classical storytelling replete with the allure of bygone adventures. Theprotagonist's odyssey from a princess in the palatial splendors of India to a life ofcaptivity in New Spain captures the timeless quest for freedom. Catarina de SanJuan's narrative is not just a tale of physical liberation but a profound exploration ofself-discovery and personal growth. As readers, we embark on a journey that mirrorsour own — the inevitable transition from the innocence of childhood to thecomplexities of adulthood, underscored by the universal longing for a place we cancall home. This novel is a tapestry woven with threads of nostalgia, reminiscent of the serializednovels of the 19th century, each chapter a cherished installment that beckons thereader to a world both magnificent and mysterious. The author masterfully balancesthe historical accuracy of Catarina's epoch with a fictional reimagining that is bothengaging and relatable. It's a narrative that resonates with the adventurer in all of us,inviting us to rediscover our own world through the eyes of a princess far from home. "The Migrant Princess" is not only a novel but an experience. It is a reminder of why weread — to feel, to learn, and to dream. It beckons to readers across demographicswith its message of resilience and the enduring power of hope. This book is poised tobecome a beloved classic, and it would be a prestigious addition to your publication'sesteemed collection. Consider this novel a journey worth taking, an opportunity todive into the depths of human spirit, and a story that promises to leave its mark on thehearts of its readers.