Your Search Results

      • Editora Moinhos

        Editora Moinhos is an independent publishing house that aims to publish books in the most diverse genres. The proposal includes the rescue of great classics of Brazilian and foreign literature, seeking to make viable works still unpublished in Brazil and to deliver a quality work to the reader.

        View Rights Portal
      • Trusted Partner
        October 1998

        Den Anfang hören

        Leseorientierte Evangelienexegese am Beispiel von Matthäus 1-2

        by Mayordomo-Marín, Moisés

      • February 2015

        Pin-Up

        Comics Picarescos en Chile

        by Moises Hasson

        Hasson’s story of the Pin-Up magazines in Chile, represent a correlate of the history of Chile in the 20th century and of how this society lived humor and eroticism, in a time of great nocturnal bohemia.   This exhaustive compilation by researcher Hasson brings together dozens of covers, and relives the times of brilliance, death and resurrection of pin-up magazines in Chile, forming a continuum with his other two works Comics in Chile, and Political Satire in Chile.

      • July 2017

        Satira Politica en Chile

        150 años de revistas de humor, sátira y politica

        by Moises Hasson

        The book presents a chronological journey, ordered according to the milestones of the cultural, political and social history of Chile, in which it gathers dozens of covers and revives the humor. Through its seven chapters, it runs through the cartoon newspapers in Chile from 1895 to today's paper and publications.   An essential story to know and appreciate the vicissitudes and events of Chilean political humor, in a carefully edited and profusely illustrated work.

      • September 2017

        Viaje de la Tierra a Marte

        Primer Comic de Ciencia Ficcion en 1924

        by Andres Magre, Moises Hasson

        This work Journey from Earth to Mars is the first science fiction title published in Chile in the format of comic in 1924. It's a naive adventure with jocular tone that allows to know customs, places and problems of a century ago, while discovers Mars and its inhabitants. The books includes a long review with the incredible life of the author.

      • Literature & Literary Studies

        Meksikaner Temes/Temas Mexicanos

        Y nos convertimos en migrantes

        by Moises Rubinstein Badash

        MEKSIKANER TEMES.Admiration and attachment for the new homeland, receptive and poetical, isMeksikaner Temes –Temas mexicanos-- text of Moisés Rubinstein Badash .Written no long after his arrival to the new land, from the now a days Bielorus, theautor absorbes with a Sharp and loving look, the contrasts of the country. Hediscovers the Mexico of the 30’s and the 40’s of past century, as a caressing andsimultaneously agressive; he signalizes the paradox of its enormous wealth andits luxuriant and desastrous poverty. A new homeland powerful andsimultaneously miserable.Rubinstein Badash writes in yiddish, the milenarist lenguage of the askenazi jews,the lenguaje close to their feelings. In yiddish he describes the fascination of thenew comers, dazzles by the “splendor of a pair of beatiful black eyes, of a heartfull of kindness, and infinite desires to live”. With talent and humor, the autorshares variable anecdotes about the streets of Mexico city, its colorfulness, itsmusic, about its inhabitants and its polititian. He even shows deep admiration forPresident Cárdenas.Now a days, in the whole world we witness waves of massive migration, rejectedand vexation, is enriching to witness the gratefullness of the migrants of the past,which arrived to Mexico, and being respected their desires and believes. Thelanguage barrier caused of the scarcity of publication, who may show theimpression of the first generations of mexican jews.. Today, thanks the acurrateand precise translation from yiddish tu spanish, yhe multi- awarded poet, writer andjournalist Becky Rubinstein , we can access this fascinating text, published byEdiciones del Lirio. Shulamit Goldsmit   MEKSIKANER TEMES. Admiración y amor por la nueva patria es lo que destila, de manera abierta ypoética, el texto de Moisés Rubinstein Badash en su libro Meksikaner Temes(Temas mexicanos). Escrito a poco tiempo de haber arribado a esta nueva tierra,desde la hoy Bielorrusia, el autor absorbe con mirada aguda y amorosa loscontrastes del país. Percibe al México de los años 30 y 40 del siglo xx como una nación acariciadora y agresiva; señala la paradoja de sus enormes riquezas y suapabullante pobreza. Una nueva patria poderosa y miserable a la vez.Rubinstein Badash escribe en idish, el idioma milenario de los judiosashkenazis; lalengua que le es cercana y en la que se siente capaz de volcar sus sentimientos. Enidish describe la fascinación de muchos de los recién llegados, deslumbrados por elfulgor esplendoroso de unos ojazos negros, de un corazón colmado de bondades ycon infinitas ganas de vivir. Con talento y humor, el autor relata anécdotas diversassobre las calles de la Ciudad de México, su colorido, su música, sobre sus habitantesy sus gobernantes. Muestra abiertamente su admiración por el presidente Cárdenas.Actualmente, que en el mundo entero se vive una oleada de migraciones masivas,rechazadas y vejadas, resulta enriquecedor escuchar el reconocimiento de aquellosque llegaron a un México receptor y respetuoso de sus anhelos y creencias. Labarrera del idioma ha sido causante de la escasez de publicaciones de muestren allector mexicano la impresión que aquel país en ciernes causó a las primerasgeneraciones de judíos mexicanos. Hoy, gracias a la atinada y feliz traducción quehace del idish al español la multipremiada poeta, escritora y periodista BeckyRubinstein, tenemos a nuestro alcance este entrañable texto, publicado porEdiciones del Lirio. Shulamit Goldsmit

      • January 2023

        Princess Njinga, Bane of the Portuguese

        by Emily Khalai Wekulo

        Twins Lara and Moises time travel back to the 17th century Ndongo Kingsom, in the country now known as Angola. The kingdom is under attack. Can Princess Njinga, a fierce warrior leader, protect the kingdom from dangerous imbangala warriors and powerful Portuguese invaders?

      • October 2020

        18-10 Reflexion Visual del Estallido Social en Chile

        by Maria Eliana Aguayo

        Work that represents a visual testimony of the social outbreak that was presented in Chile in October 2019, without censorship or cuts. Illustrations, vignettes and comics that in an intimate and stark way show the various experiences and points of view of young artists. Visions of social criticism, community, hope, joy, effervescence, violence and pain are presented.  In this careful and attractive work, the best 86 works obtained through an open call by RRSS are compiled. It is an eminently visual book (with large, full-color illustrations and comics); trilingual (with translations into English and French); and informative (includes notes with reflections from the artists and comments from the editor).  The compilation and production of the book was in charge of the publisher María Eliana Aguayo. Regarding the creation of the book, the editor comments: “We are very happy with the success of the call, we received more than 500 works from more than 150 authors from different parts of the country and abroad (…) The hardest work was selecting, ordering and systematize all this, the works, reflections and notes”.

      • The Arts
        January 2020

        Rough Work. Illustrated Architecture by Smiljan Radic

        by Smiljan Radic, Alan Chandler, Ricardo Serpell, Moisés Puente, Hans Ulrich Obrist.

        In the last years, Smiljan Radic has become in one of the most renowned architects in the world, mainly due to his work’s eccentricity, his “significative contribution to architecture as an art” as recognized by the Arnold W. Brunner of the American Institute of Architects in 2018. Rough Work, written mainly by Radic himself, is an essential compilation of his work. Smiljan shares his thoughts, inspirations, heroes, and a selection of 24 key works that allows us to understand the architect’s trajectory. "In it, you will find a stolen title and other tales, together with my writing, frustrated projects, drawings and scribbles, academic excercises, happy buildings in use, others that are gone now, and many engineering plans. It is all part of what I have been able to build through 2015—a past that today takes a natural and expectant position in my present work, as if it were REMEMBERING A FORGETTING."—Smiljan Radic.

      • The Arts
        December 2016

        Marcela Correa. Sculptures 1986-2015

        by Patricio Mardones, Smiljan Radic, Alberto Sato

        Marcela Correa, sculptor, graduated in Art at Universidad Católica de Chile. Her work is based on the various materials such as wood, stone and collected metal pieces that she combines, taking advantage of their own shapes and characteristics to achieve harmonious compositions that refer to the organic and the natural environment. Throughout her career, she has worked in partnership with the architect Smiljan Radic. Among his exhibitions are: Sculptures (Museo Nacional de Bellas Artes de Santiago, 1998), Natural Sintético (Natural Synthetic (Galería Animal, 2002), El Niño Escondido en un Pez (The Boy Hidden in a Fish) (XII Venice Architecture Biennale, 2010), Peso Muerto (Dead Weight) (Galería Animal, 2011 ), The Wardrobe and the Mattress (Hermes Tokyo Japan Gallery, 2013), and Difunta Correa (Galería AFA, 2014), Corral (Galería Patricia Ready, 2016). Her works form part of the collection of various museums and are located in public places.

      • Literature & Literary Studies
        August 2016

        Pura sangre (Pure blood)

        by Moisés Ramírez

        With a rhythmic irregularity that breaks its own voice, this work contains a deceptive but measured movement, as if it were the footwork of a boxer, which gradually envelops the reader. There is a singular back-and-forth in this collection of poems: scenarios described through sensations, through immaterial elements; and sensations exposed through physical ingredients. There is bebop. Words are left behind. And then they come back on their own, lashing out. It is not surprising, then, that inside this book there is a reference to Thelonious Monk, an expansive creator who took harmony to its ultimate consequences. As the author himself puts it, this book is a horse on the prairie.

      • Travel writing

        Vitali's Ireland

        Time Travels in the Celtic Tiger

        by Vitali Vitaliev

        Vitali’s Ireland offers a unique perspective on 21st century Irish cultural identity, delivered in a style rich with his typical sardonic wit. Ukrainian-born Vitali Vitaliev, an award-winning travel writer and journalist, uses his outsider’s perspective to recount his Irish adventures. A renowned cultural observer, he muses on the nation’s quirks and stereotypes, whilst his reference to mid-19th century guide books provides an insightful historical comparison. The result is an affectionate if slightly perplexed portrait of a nation in transition.

      Subscribe to our

      newsletter