Hobby Japan Co., Ltd.
We release over 300 publications of various genres and formats every year
View Rights PortalWe release over 300 publications of various genres and formats every year
View Rights PortalJapan Book Bank enables you to find the titles Rights Availability and the direct contact information for the buyers and agents around the world.
View Rights PortalFully revised with new content and full-colour figures throughout, the second edition of this successful book contains expanded content for all sections, particularly those covering the impact of climate change, seasonal management, mechanisation and organic management options. There is a new vine balance section, as well as significant updates to rootstocks and grafting. It includes information on wine grapes in addition to grapes for fresh consumption and raisin production.Covering a broad range of topics from grapevine growth and fruit development, to vineyard establishment, mechanisation and postharvest processing, this book provides historical and current information about the grape industry and sets out the theory and science behind production practices. It is an invaluable resource for grape producers, horticulture and plant science students, as well as enthusiasts of the vine and its products.
Wine regions are attracting increasing numbers of tourists through tours, wine festivals and events, and winery, restaurant and cellar door experiences. Using a host of case studies from Europe, North America, South Africa, Australia and New Zealand this book reviews the latest wine tourism research and management and marketing strategies. The book highlights the lessons learnt for wine, tourism and related industries and concludes by examining the future of the wine tourism industry.
Die Rechte zur Nutzung der Gedichte von Rose Ausländer vergeben wir – mit wenigen Ausnahmen – nur über die Bände der „Gesammelten Werke“. Bitte recherchieren Sie, in welchem Band sich das gewünschte Gedicht befindet, bevor Sie eine Anfrage stellen. Bitte nutzen Sie hierzu das Gesamtverzeichnis (siehe PDF unter „Supporting Information“) und stellen Sie Ihre Anfrage dann über den entsprechenden Band. Vielen Dank! | Band 1: „Die Erde war ein atlasweißes Feld. Gedichte 1927-1956“ | Band 2: „Die Sichel mäht die Zeit zu Heu. Gedichte 1957-1965“ | Band 3: „Hügel aus Äther unwiderruflich. Gedichte und Prosa 1966-1975“ | Band 4: „Im Aschenregen die Spur Deines Namens. Gedichte und Prosa 1976“ | Band 5: „Ich höre das Herz des Oleanders. Gedichte 1977-1979“. | Band 6: „Wieder ein Tag aus Glut und Wind. Gedichte 1980-1982“ | Band 7: „Und preise die kühlende Liebe der Luft. Gedichte 1983-1987“ | Band 8: „Jeden Tropfen ein Tag. Gedichte aus dem Nachlaß“
Die Rechte zur Nutzung der Gedichte von Rose Ausländer vergeben wir – mit wenigen Ausnahmen – nur über die Bände der „Gesammelten Werke“. Bitte recherchieren Sie, in welchem Band sich das gewünschte Gedicht befindet, bevor Sie eine Anfrage stellen. Bitte nutzen Sie hierzu das Gesamtverzeichnis (siehe PDF unter „Supporting Information“) und stellen Sie Ihre Anfrage dann über den entsprechenden Band. Vielen Dank! | Band 1: „Die Erde war ein atlasweißes Feld. Gedichte 1927-1956“ | Band 2: „Die Sichel mäht die Zeit zu Heu. Gedichte 1957-1965“ | Band 3: „Hügel aus Äther unwiderruflich. Gedichte und Prosa 1966-1975“ | Band 4: „Im Aschenregen die Spur Deines Namens. Gedichte und Prosa 1976“ | Band 5: „Ich höre das Herz des Oleanders. Gedichte 1977-1979“. | Band 6: „Wieder ein Tag aus Glut und Wind. Gedichte 1980-1982“ | Band 7: „Und preise die kühlende Liebe der Luft. Gedichte 1983-1987“ | Band 8: „Jeden Tropen ein tag. Gedichte aus dem Nachlaß“
Die Rechte zur Nutzung der Gedichte von Rose Ausländer vergeben wir – mit wenigen Ausnahmen – nur über die Bände der „Gesammelten Werke“. Bitte recherchieren Sie, in welchem Band sich das gewünschte Gedicht befindet, bevor Sie eine Anfrage stellen. Bitte nutzen Sie hierzu das Gesamtverzeichnis (siehe PDF unter „Supporting Information“) und stellen Sie Ihre Anfrage dann über den entsprechenden Band. Vielen Dank! | Band 1: „Die Erde war ein atlasweißes Feld. Gedichte 1927-1956“ | Band 2: „Die Sichel mäht die Zeit zu Heu. Gedichte 1957-1965“ | Band 3: „Hügel aus Äther unwiderruflich. Gedichte und Prosa 1966-1975“ | Band 4: „Im Aschenregen die Spur Deines Namens. Gedichte und Prosa 1976“ | Band 5: „Ich höre das Herz des Oleanders. Gedichte 1977-1979“. | Band 6: „Wieder ein Tag aus Glut und Wind. Gedichte 1980-1982“ | Band 7: „Und preise die kühlende Liebe der Luft. Gedichte 1983-1987“ | Band 8: „Jeden Tropen ein tag. Gedichte aus dem Nachlaß“
Die Rechte zur Nutzung der Gedichte von Rose Ausländer vergeben wir – mit wenigen Ausnahmen – nur über die Bände der „Gesammelten Werke“. Bitte recherchieren Sie, in welchem Band sich das gewünschte Gedicht befindet, bevor Sie eine Anfrage stellen. Bitte nutzen Sie hierzu das Gesamtverzeichnis (siehe PDF unter „Supporting Information“) und stellen Sie Ihre Anfrage dann über den entsprechenden Band. Vielen Dank! | Band 1: „Die Erde war ein atlasweißes Feld. Gedichte 1927-1956“ | Band 2: „Die Sichel mäht die Zeit zu Heu. Gedichte 1957-1965“ | Band 3: „Hügel aus Äther unwiderruflich. Gedichte und Prosa 1966-1975“ | Band 4: „Im Aschenregen die Spur Deines Namens. Gedichte und Prosa 1976“ | Band 5: „Ich höre das Herz des Oleanders. Gedichte 1977-1979“. | Band 6: „Wieder ein Tag aus Glut und Wind. Gedichte 1980-1982“ | Band 7: „Und preise die kühlende Liebe der Luft. Gedichte 1983-1987“ | Band 8: „Jeden Tropen ein tag. Gedichte aus dem Nachlaß“
Die Rechte zur Nutzung der Gedichte von Rose Ausländer vergeben wir – mit wenigen Ausnahmen – nur über die Bände der „Gesammelten Werke“. Bitte recherchieren Sie, in welchem Band sich das gewünschte Gedicht befindet, bevor Sie eine Anfrage stellen. Bitte nutzen Sie hierzu das Gesamtverzeichnis (siehe PDF unter „Supporting Information“) und stellen Sie Ihre Anfrage dann über den entsprechenden Band. Vielen Dank! | Band 1: „Die Erde war ein atlasweißes Feld. Gedichte 1927-1956“ | Band 2: „Die Sichel mäht die Zeit zu Heu. Gedichte 1957-1965“ | Band 3: „Hügel aus Äther unwiderruflich. Gedichte und Prosa 1966-1975“ | Band 4: „Im Aschenregen die Spur Deines Namens. Gedichte und Prosa 1976“ | Band 5: „Ich höre das Herz des Oleanders. Gedichte 1977-1979“. | Band 6: „Wieder ein Tag aus Glut und Wind. Gedichte 1980-1982“ | Band 7: „Und preise die kühlende Liebe der Luft. Gedichte 1983-1987“ | Band 8: „Jeden Tropen ein tag. Gedichte aus dem Nachlaß“
Die Rechte zur Nutzung der Gedichte von Rose Ausländer vergeben wir – mit wenigen Ausnahmen – nur über die Bände der „Gesammelten Werke“. Bitte recherchieren Sie, in welchem Band sich das gewünschte Gedicht befindet, bevor Sie eine Anfrage stellen. Bitte nutzen Sie hierzu das Gesamtverzeichnis (siehe PDF unter „Supporting Information“) und stellen Sie Ihre Anfrage dann über den entsprechenden Band. Vielen Dank! | Band 1: „Die Erde war ein atlasweißes Feld. Gedichte 1927-1956“ | Band 2: „Die Sichel mäht die Zeit zu Heu. Gedichte 1957-1965“ | Band 3: „Hügel aus Äther unwiderruflich. Gedichte und Prosa 1966-1975“ | Band 4: „Im Aschenregen die Spur Deines Namens. Gedichte und Prosa 1976“ | Band 5: „Ich höre das Herz des Oleanders. Gedichte 1977-1979“. | Band 6: „Wieder ein Tag aus Glut und Wind. Gedichte 1980-1982“ | Band 7: „Und preise die kühlende Liebe der Luft. Gedichte 1983-1987“ | Band 8: „Jeden Tropen ein tag. Gedichte aus dem Nachlaß“
Blue wine or colour-matched letters, compass points seen in colour, or listening to music that is also an experience of forms and structures. Anyone with these kind of perceptions lives among the synaesthetes. This phenomenon was long overlooked by science. Nowadays, things are different. This book presents not only modern neuroscience’s standpoint on the puzzle of synaesthesia; it also ventures into philosophical peripheral areas. What does life look like for a synaesthete, and how does our perception work anyway?
Loquat (Eriobotrya japonica Lindl.) is a subtropical evergreen fruit tree indigenous to China. Records show it has been cultivated in China for over 2000 years. From this beginning, loquat has spread to more than 30 countries around the world. Grown in various regions of Asia, the Mediterranean and across the Americas, loquats suit both temperate and subtropical areas, sharing the same environmental conditions as citrus. Loquat is an increasingly commercial crop in some Asian and European countries with a good amount of international trade. Recent research has focused on improving crop yields and quality. Over 100 different varieties have been developed to meet both growers' and consumers' demands. These developments have contributed to a better understanding of the crop environment, plant growth and physiology of tree and fruit development with implications for both breeding and cultivation. This book is to be the first to provide a comprehensive coverage of the history, physiology, culture and marketing of loquat throughout the world.
In recent years there has been a growth in both the practice and research of dark tourism; the phenomenon of visiting sites of tragedy or disaster. Expanding on this trend, this book examines dark tourism through the new lens of pilgrimage. It focuses on dark tourism sites as pilgrimage destinations, dark tourists as pilgrims, and pilgrimage as a form of dark tourism. Taking a broad definition of pilgrimage so as to consider aspects of both religious and non-religious travel that might be considered pilgrimage-like, it covers theories and histories of dark tourism and pilgrimage, pilgrimage to dark tourism sites, and experience design. A key resource for researchers and students of heritage, tourism and pilgrimage, this book will also be of great interest to those studying anthropology, religious studies and related social science subjects.
Mei Lanfang's surviving literature amounts to more than 6 million words. Forty Years of Stage Life is the core of his works. It is a self-description of Mr. Mei Lanfang's life. It is the most convenient and reliable way to approach the master and understand his artistic life. The previous editions of the book were arranged according to the published versions under certain historical conditions. This is the first time for Mei Lanfang Memorial Hall to arrange the book according to the original manuscript, which is an original publication returning to the master's original intention based on the accumulation of long-term academic research and the revision of new materials. A large number of pictures of Mei Lanfang's stage performances, artistic creations and reports will be added to the book, as well as some hand-drawn illustrations restoring historical situations, in an effort to show and reproduce the radiance and splendor of the master artist and his unparalleled artistic life in a more comprehensive, full, real and beautiful way.
What are the things you cannot miss in coffee shops in Tokyo? Why can master baristas make the most memorable tastes? You will find the answers from Tokyo Coffee Time through coffee experts’ professional and harsh eyes. Including 140 coffee shops, 26 master comments and so on.
Inspired by the life story of Palestinian artist, Tamam Al-Akhal, The Lilac Girl is the sixth book for younger readers by award-winning author, Ibtisam Barakat. The Lilac Girl is a beautifully illustrated short story relating the departure of Palestinian artist and educator, Tamam Al-Akhal, from her homeland, Jaffa. It portrays Tamam as a young girl who dreams about returning to her home, which she has been away from for 70 years, since the Palestinian exodus. Tamam discovers that she is talented in drawing, so she uses her imagination to draw her house in her mind. She decides one night to visit it, only to find another girl there, who won’t allow her inside and shuts the door in her face. Engulfed in sadness, Tamam sits outside and starts drawing her house on a piece of paper. As she does so, she notices that the colors of her house have escaped and followed her; the girl attempts to return the colors but in vain. Soon the house becomes pale and dull, like the nondescript hues of bare trees in the winter. Upon Tamam’s departure, she leaves the entire place drenched in the color of lilac. As a children’s story, The Lilac Girl works on multiple levels, educating with its heart-rending narrative but without preaching, accurately expressing the way Palestinians must have felt by not being allowed to return to their homeland. As the story’s central character, Tamam succeeds on certain levels in defeating the occupying forces and intruders through her yearning, which is made manifest through the power of imaginary artistic expression. In her mind she draws and paints a picture of hope, with colors escaping the physical realm of her former family abode, showing that they belong, not to the invaders, but the rightful occupiers of that dwelling. Far from being the only person to have lost their home and endured tremendous suffering, Tamam’s plight is representative of millions of people both then and now, emphasizing the notion that memories of our homeland live with us for eternity, no matter how far we are from them in a physical sense. The yearning to return home never subsides, never lessens with the passing of time but, with artistic expression, it is possible to find freedom and create beauty out of pain.
The first coloring book for adults only! 34 drawings of orgies in fun and naughty variations: marine, idyllic, somber, poetic and much more. Drawn by 35 different artists especially for this publication. The kit contains 2 sets with 17 different orgies each + crayons + sticker of the orgy drawn by the great cartoonist Laerte, wrapped in a special (and discreet) package.
Cosmic Ambassador and Priestess of the Temple of Roses, Ouassima Issrae Touahria, explores the majesty and mystery of the Rose. She introduces you to the Temple of Roses, its teachings and reveals the various steps to becoming an initiate. In this fascinating work, she invites you to approach the Rose from a higher plane, not only recognizing its physical attributes and benefits, but realizing its spiritual blessings as well. This book guides you through introspection in order to commune with the Rose and receive its many blessings and benefits.
»Ich habe Marie-Rose gesehen. Ich erwartete, daß sie zerschlagen, vielleicht entstellt, eingeschüchtert ist. Nein. Sie steht vor mir so schön wie einst, als wir beide sechzehn Jahre alt waren und zusammen ins Gymnasium von Beirut gingen. Sie ist jetzt zweiunddreißig und hält sich wie eine Königin. Ich schwöre, sie ist schön«, sagt Mounir. Beirut 1975: Die libanesische Christin Sitt Marie-Rose unterstützt palästinensische Flüchtlinge. Jetzt steht sie, schön und stolz wie eine Königin, vor Mounir. Im Konflikt zwischen Libanesen und Palästinensern hat sie es gewagt, das Freund-Feind-Schema zu durchbrechen, als Verräterin wird sie verhaftet und soll nun ausgerechnet von ihm, ihrer alten Jugendliebe, verurteilt werden.
An argument happens in the kindergarten: Big Banana said that he dares to ride a puppy down the street. Meanwhile, teacher kitty said that he once rode a tiger on the street. However, all this happens in their dreams. As a result, kids begin talking about all of their dreams…These lovely “nonsenses” are not lies, but really fairy tales in the eyes of a person who loves kids a lot. The book is written by famous children’s literature writer-Mei Zihan, and its stories are humorous and slightly naughty, and full of vivid illustrations. The book is painted by youthful painter-Bu Jiamei, and she deftly uses color to distinguish reality from imagination, which makes the book colorful and strongly expressive.