Hobby Japan Co., Ltd.
We release over 300 publications of various genres and formats every year
View Rights PortalWe release over 300 publications of various genres and formats every year
View Rights PortalJapan Book Bank enables you to find the titles Rights Availability and the direct contact information for the buyers and agents around the world.
View Rights PortalAny reader who has ever visited Asia knows that the great bulk of Western-language fiction about Asian cultures turns on stereotypes. This book, a collection of essays, explores the problem of entering Asian societies through Western fiction, since this is the major port of entry for most school children, university students and most adults. In the thirteenth century, serious attempts were made to understand Asian literature for its own sake. Hau Kioou Choaan, a typical Chinese novel, was quite different from the wild and magical pseudo-Oriental tales. European perceptions of the Muslim world are centuries old, originating in medieval Christendom's encounter with Islam in the age of the Crusades. There is explicit and sustained criticism of medieval mores and values in Scott's novels set in the Middle Ages, and this is to be true of much English-language historical fiction of the nineteenth and early twentieth centuries. Even mediocre novels take on momentary importance because of the pervasive power of India. The awesome, remote and inaccessible Himalayas inevitably became for Western writers an idealised setting for novels of magic, romance and high adventure, and for travellers' tales that read like fiction. Chinese fictions flourish in many guises. Most contemporary Hong Kong fiction reinforced corrupt mandarins, barbaric punishments and heathens. Of the novels about Japan published after 1945, two may serve to frame a discussion of Japanese behaviour as it could be observed (or imagined) by prisoners of war: Black Fountains and Three Bamboos.
This book is a collection of 28 essays by one of the most internationally influential Chinese novelists,Yu Hua, who is the most prominent writer in contemporary China. His works have been translated into English, French, German, Italian, Dutch, Persian, Polish, Spanish, Swedish, Serbian, Hebrew,Japanese, Korean, etc. He is also a columnist for New York Times. It is a review of classic works in the history of literature and music, with in-depth personal interpretations and candid appreciations of masters such as Borges, Dostoevsky, Faulkner, Kafka,Shostakovich, and Tchaikovsky. As a reader and listener, the writer tries to analyze the mysteries of the narrative in literature and music, explain the techniques and mysteries of creation. As Yu Hua put it, “Music is created by the heart, and writing touches the depths of music. They are affected by each other and point to the broadness of life together.”
Mei Lanfang's surviving literature amounts to more than 6 million words. Forty Years of Stage Life is the core of his works. It is a self-description of Mr. Mei Lanfang's life. It is the most convenient and reliable way to approach the master and understand his artistic life. The previous editions of the book were arranged according to the published versions under certain historical conditions. This is the first time for Mei Lanfang Memorial Hall to arrange the book according to the original manuscript, which is an original publication returning to the master's original intention based on the accumulation of long-term academic research and the revision of new materials. A large number of pictures of Mei Lanfang's stage performances, artistic creations and reports will be added to the book, as well as some hand-drawn illustrations restoring historical situations, in an effort to show and reproduce the radiance and splendor of the master artist and his unparalleled artistic life in a more comprehensive, full, real and beautiful way.
Middle English literature is intimately concerned with sleep and the spaces in which it takes place. In the medieval English imagination, sleep is an embodied and culturally determined act. It is both performed and interpreted by characters and contemporaries, subject to a particular habitus and understood through particular hermeneutic lenses. While illuminating the intersecting medical and moral discourses by which it is shaped, sleep also sheds light on subjects in favour of which it has hitherto been overlooked: what sleep can enable (dreams and dream poetry) or what it can stand in for or supersede (desire and sex). This book argues that sleep mediates thematic concerns and questions in ways that have ethical, affective and oneiric implications. At the same time, it offers important contributions to understanding different Middle English genres: romance, dream vision, drama and fabliau.
The work of the famous American-Ukrainian Slavologist and Ukrainian scholar Hryhoriy Hrabovych interprets the history of Ukrainian literature in several main ways: theoretical, comparative, immanent and historiographical. The book includes his studies, essays, and polemics written over the years. They were mainly produced in times of a sharp confrontation between official Soviet and Western approaches to literary studies. Today, after Ukraine gained its independence, there is an urgent need for a thorough reassessment of various scientific traditions and paradigms as well as a review of the canon of Ukrainian literature, its histography and methodology. The vast majority of these works were published in English or in sources unavailable for the Ukrainian reader, including specialist researchers. This edition can significantly reorient our understanding of the history of Ukrainian literature and enable a rethinking of Ukrainian cultural and intellectual processes.
Loquat (Eriobotrya japonica Lindl.) is a subtropical evergreen fruit tree indigenous to China. Records show it has been cultivated in China for over 2000 years. From this beginning, loquat has spread to more than 30 countries around the world. Grown in various regions of Asia, the Mediterranean and across the Americas, loquats suit both temperate and subtropical areas, sharing the same environmental conditions as citrus. Loquat is an increasingly commercial crop in some Asian and European countries with a good amount of international trade. Recent research has focused on improving crop yields and quality. Over 100 different varieties have been developed to meet both growers' and consumers' demands. These developments have contributed to a better understanding of the crop environment, plant growth and physiology of tree and fruit development with implications for both breeding and cultivation. This book is to be the first to provide a comprehensive coverage of the history, physiology, culture and marketing of loquat throughout the world.
If learning to prepare tea takes a lifetime, what is truly learned in the process? That is the question that surrounds El viento entre los pinos, Japanese-style: without offering an answer, through anecdotes, poems, and reflections that bring the tea ceremony—one of the most exquisite disciplines of Japanese culture—closer to everyday life. Tasks such as purifying the utensils, arranging flowers, preparing the charcoal, and heating the water appear, in the author's words, as a genuine meditation in motion, inviting us to pause in the present and appreciate our surroundings with all our senses.
This collection of poems chosen and translated by Yu Kwang-chung, the poet himself, covers over eighty poems from 1958 to 2014. Unlike other poetry anthology, the poems in Night Watchman have been handpicked by the author personally. It includes classic works like Nostalgia, Jadeite Cabbage, Four Songs of Nostalgia, A Tug of War with Eternity, On the Rivers and Lakes, etc. and poems in different styles which have never beenpublished in the mainland before. These works, translated into English by the author,combine the charm of classic Chinese literature and the spirit of modern western literature, and embody the sound interaction between writing and translating.
In the new world order mapped out by Japanese and Western imperialism in East Asia after the mid-nineteenth century opium wars, communities of merchants and settlers took root in China and Korea. New identities were constructed, new modes of collaboration formed and new boundaries between the indigenous and foreign communities were literally and figuratively established. Newly available in paperback, this pioneering and comparative study of Western and Japanese imperialism examines European, American and Japanese communities in China and Korea, and challenges received notions of agency and collaboration by also looking at the roles in China of British and Japanese colonial subjects from Korea, Taiwan and India, and at Chinese Christians and White Russian refugees. This volume will be of interest to students and scholars of the history and anthropology of imperialism, colonialism's culture and East Asian history, as well as contemporary Asian affairs.
"Twelve Lectures on Modernist Literature" is a review and appreciation of the main modernist literary schools in the 20th century made by the literary critic Liu Qinghua. This book outlines the formation, development, ideological origins, theoretical foundations, and ideological and artistic characteristics of modernist literature. It is divided into eleven topics, respectively, on symbolism, stream of consciousness novels, futurism, expressionism, and surrealism. , Existentialism, Beat Generation and other genres have done systematic research and exposition, and at the same time analyzed and commented on representative writers and works of each genre. For literature lovers and researchers at home and abroad, this book is a rare desk book.
Ukrainian literature of the 19th century was far more exciting and diverse than one might imagine. Mykhailo Nazarenko's anthology contains one hundred and fifty texts that are not known or very little known to the modern reader (some of them are reprinted for the first time after 150 years of oblivion). These texts help to understand Ukrainian literary movement in a wider context. The compilation starts with the "The Song of the Black Sea Army" by Anton Golovaty. This novel precedes the famous "Aeneid" and marks the beginning of the printed literature "in the contemporary Ukrainian language". "It is not time..." by Ivan Franko is the last one in the compilation and describes further evolution of the independent Ukrainian literary word. The compilation also contains fifty essays about each of the authors: why did they write in a particular that way and about what? Why did some turn out to be forgotten, while others are remembered for their works?
This book is Qin Wenjun's latest original work. Mrs. Qin uses the delicate and unique style of women to describe the girl's subtle emotional changes and the tempestuous spiritual journey, portraying a growing girl's image. The lovely Jia Mei is really an enviable girl. She is innocent and lively, kind-hearted and compassionate. This seemingly ordinary junior high school girl, together with her friends, performed a colorful and amazing growth story, and therefore depicting pictures of the colorful life of contemporary middle school students, enriched with strong artistic appeal.
What are the things you cannot miss in coffee shops in Tokyo? Why can master baristas make the most memorable tastes? You will find the answers from Tokyo Coffee Time through coffee experts’ professional and harsh eyes. Including 140 coffee shops, 26 master comments and so on.
This novel depicts the image of a controversial and dubious “coward”. The refined, gentle and frail-looking Wang Wenqi is in fact an enduring and staunch person. During the mop-up operation of the Japanese invaders in the village, in order to save the life of a rash villager, he exposes his true identity. He thus finds himself trapped between mixing with the Japanese invaders against his will and incurring the hatred of the local villagers … He shows submission and even ingratiation towards the Japanese, never daring to defy them openly, but in his inner world he is full of hatred towards the Japanese. He eventually beheads the local Japanese chief officer. Such an action of fighting against tyranny with submissiveness and such a show of power behind apparent weakness bear witness to an honest and truly kind “coward” who struggles for a living between the cruelty of the enemy and the indignation of the nation.
As literary theory has grown more influential, interdisciplinary and sophisticated, it has come to concern itself with a much greater range of issues and objects than those traditionally considered literary. It now addresses philosophy, history, psychology, politics and the media. Addressing a central and fundamental, but relatively neglected, issue in literary theory, this title seeks to recontextualise how theory has changed our understanding of literature and its questions by relating literature to the institution of the university, to ethical judgements and values, new media and computer technology and the nature of representative democracy. ;
This book tells the story of critical avant-garde design in Japan, which emerged during the 1960s and continues to inspire designers today. The practice communicates a form of visual and material protest drawing on the ideologies and critical theories of the 1960s and 1970s, notably feminism, body politics, the politics of identity, and ecological, anti-consumerist and anti-institutional critiques, as well as the concept of otherness. It also presents an encounter between two seemingly contradictory concepts: luxury and the avant-garde. The book challenges the definition of design as the production of unnecessary decorative and conceptual objects, and the characterisation of Japanese design in particular as beautiful, sublime or a product of 'Japanese culture'. In doing so it reveals the ways in which material and visual culture serve to voice protest and formulate a social critique.
Popular culture is invariably a vehicle for the dominant ideas of its age. Never was this truer than in the late-nineteenth and early twentieth centuries, when it reflected the nationalist and imperialist ideologies current throughout Europe. It both reflects popular attitudes, ideas and preconceptions and it generates support for selected views and opinions. This book examines the various media through which nationalist ideas were conveyed in late-Victorian and Edwardian times: in the theatre, "ethnic" shows, juvenile literature, education and the iconography of popular art. It seeks to examine in detail the articulation and diffusion of imperialism in the field of juvenile literature by stressing its pervasiveness across boundaries of class, nation and gender. It analyses the production, distribution and marketing of imperially-charged juvenile fiction, stressing the significance of the Victorians' discovery of adolescence, technological advance and educational reforms as the context of the great expansion of such literature. An overview of the phenomenon of Robinson Crusoe follows, tracing the process of its transformation into a classic text of imperialism and imperial masculinity for boys. The imperial commitment took to the air in the form of the heroic airmen of inter-war fiction. The book highlights that athleticism, imperialism and militarism become enmeshed at the public schools. It also explores the promotion of imperialism and imperialist role models in fiction for girls, particularly Girl Guide stories.
The first in-depth, comprehensive study of Korean cinema offering original insight into the relationships between ideology and the art of cinema from East Asian perspectives. Combines issues of contemporary Korean culture and cinematic representation of the society and people in both North and South Korea. Covers the introduction of motion pictures in 1903, Korean cinema during the Japanese colonial period (1910-45) and the development of North and South Korean cinema up to the 1990s. Introduces the works of Korea's major directors, and analyses the Korean film industry in terms of film production, distribution and reception. Based on this historical analysis, the study investigates ideological constructs in seventeen films, eight from North Korea and nine from South Korea.
An argument happens in the kindergarten: Big Banana said that he dares to ride a puppy down the street. Meanwhile, teacher kitty said that he once rode a tiger on the street. However, all this happens in their dreams. As a result, kids begin talking about all of their dreams…These lovely “nonsenses” are not lies, but really fairy tales in the eyes of a person who loves kids a lot. The book is written by famous children’s literature writer-Mei Zihan, and its stories are humorous and slightly naughty, and full of vivid illustrations. The book is painted by youthful painter-Bu Jiamei, and she deftly uses color to distinguish reality from imagination, which makes the book colorful and strongly expressive.
The book consists of dialogues between Chang Shuhong, the guardian of Dunhuang, and Daisaku Ikeda, a famous Japanese thinker. It contains five chapters, focusing on Dunhuang art and oriental civilization.