Sheikh Zayed Book Award
The SZBA is presented to writers, intellectuals and publishers whose writings and translations of humanities have enriched Arab cultural, literary and social life.
View Rights PortalThe SZBA is presented to writers, intellectuals and publishers whose writings and translations of humanities have enriched Arab cultural, literary and social life.
View Rights PortalShepherd Press is a publishing company committed to providing God's people with solid biblical books and materials.
View Rights PortalThis book incorporates poems by Cao Cao, Cao Zhi and Cao Pi from the Caowei Dynasty. Notes and appreciations are added to each poem. Readers can also listen to the recordings by scanning the QR code on the page.
This collection of poems chosen and translated by Yu Kwang-chung, the poet himself, covers over eighty poems from 1958 to 2014. Unlike other poetry anthology, the poems in Night Watchman have been handpicked by the author personally. It includes classic works like Nostalgia, Jadeite Cabbage, Four Songs of Nostalgia, A Tug of War with Eternity, On the Rivers and Lakes, etc. and poems in different styles which have never beenpublished in the mainland before. These works, translated into English by the author,combine the charm of classic Chinese literature and the spirit of modern western literature, and embody the sound interaction between writing and translating.
The book encompasses representative Chinese modern and contemporary poetry, novels, proses, and dramas created by several well-known Chinese writers, like Gong Zizhen, Xu Zhimo, Dai Wangshu, Lu Xun, Lao She, Cao Yu, etc. In this book, each piece of work is presented with author introdcution, analysis of theme and artistic characteristics, and questions to be answered by readers.
Cultural Perplexity in Agonized Travel is the salable classic cultural prose of Yu Qiuyu, which was first published in 1992. From then, Yu has painstakingly modified and rewritten this book in subsequent republications during the last 25 years. Cultural Perplexity in Agonized Travel (ultimate revised edition with illustrations), published by Hunan Literature and Art Publishing House, has went through lots of supplement and revise on the basis of the old versions. The most vital revise is deleting the fourth part "Life Journey", adding several significant articles in Mountain Home Notes, and increasing 23 illustrations. This version is examined and approved by Yu Qiuyu himself. Several articles in the book have been selected into the Chinese textbooks of middle school.
This book is written by the well-known scholar, Yu Qiuyu. As a collection of prose, it contains 15 prose, all of which record relevant people and things in Yu’s memory. Previously unpublished texts of Yu Qiuyu take up nearly 30% of the collection.
“Cao Wenxuan Teaches You How to Write” is a new work by Cao Wenxuan, winner of the "International Andersen Award", a young reader's promoter, and an editor of Chinese textbooks. The book is divided into three parts, systematically showing his attitude towards literature, writing, and reading. Through lectures in schools, Cao Wenxuan vividly explained how to write a good composition, and how to explode the accumulated knowledge of reading and flow in the nib. His own insistence on writing is also due to the endless love for children , the responsibility to children, and the endless expectations of children.
In the modern Chinese painting circle, Chang Yu is a leader, once alternately refreshing the Chinese oil painting auction record. Painter Chang Yu has had ups and downs throughout her life, and insists on going her own way in art. He is recognized in the West as a world-class painter, a Chinese Modigliani, a painter who creates freely for his artistic beliefs and makes remarkable achievements. Chang Yu turned from the most familiar Chinese art to another brand new western art field, and constantly explored and pursued on the basis of Chinese painting, finally achieving Chang Yu's special painting style of simplicity and fluency. Chang Yu is an indelible Oriental pearl. Few books of Chang Yu are published in China. We popularize such art and publicize Chang Yu's achievements in the history of Chinese art in the 20th century.The series consists of 3 books. This book is a collection of Chang Yu's animal paintings, which contains more than 60 of her important and iconic animal works. Chang Yu's animal works mostly show the vast land, the ancient roads, or the yellow sand road, and the desolate situation of people. In the painting, there is only a small animal like a drop in the ocean in the boundless empty sky. All the viewers can feel the loneliness and sorrow of this stranger in his old age.
This book is a meticulously curated and illustrated compilation based on the “Shennong Ben Cao Jing.” It categorizes herbs into superior, medium, and inferior grades, detailing each herb's name, original text, annotations, translations, sources, uses, and medicinal formulas. The precise descriptions are complemented by vivid full-color hand-drawn illustrations, providing a clear overview of early Chinese clinical herbal medicine practices. This book serves as a valuable reference for the study of traditional Chinese medicine.
In the modern Chinese painting circle, Chang Yu is a leader, once alternately refreshing the Chinese oil painting auction record. Painter Chang Yu has had ups and downs throughout her life, and insists on going her own way in art. He is recognized in the West as a world-class painter, a Chinese Modigliani, a painter who creates freely for his artistic beliefs and makes remarkable achievements. Chang Yu turned from the most familiar Chinese art to another brand new western art field, and constantly explored and pursued on the basis of Chinese painting, finally achieving Chang Yu's special painting style of simplicity and fluency. Chang Yu is an indelible Oriental pearl. Few books of Chang Yu are published in China. We popularize such art and publicize Chang Yu's achievements in the history of Chinese art in the 20th century.The series consists of 3 books. This book is a collection of Chang Yu's figure painting works, which contains more than 60 of his important and iconic figure works. Chang Yu's female body works are different from the expression Angle of nude paintings, and he uses the whole body outline of a naked woman to express the scenery in his mind. There are not many slim naked women in Chang Yu's works, but mostly plump and fat women. Quite the author "do not talk to people, alone in the dark" self-pity mode.
In the modern Chinese painting circle, Chang Yu is a leader, once alternately refreshing the Chinese oil painting auction record. Painter Chang Yu has had ups and downs throughout her life, and insists on going her own way in art. He is recognized in the West as a world-class painter, a Chinese Modigliani, a painter who creates freely for his artistic beliefs and makes remarkable achievements. Chang Yu turned from the most familiar Chinese art to another brand new western art field, and constantly explored and pursued on the basis of Chinese painting, finally achieving Chang Yu's special painting style of simplicity and fluency. Chang Yu is an indelible Oriental pearl. Few books of Chang Yu are published in China. We popularize such art and publicize Chang Yu's achievements in the history of Chinese art in the 20th century.The series consists of 3 books. This book is Chang Yu's collection of still life flower paintings, which contains more than 60 of his important and iconic vase flower works. Chang Yu's still life works are a mirror of his inner world. "The feeling of desolation.
"Liebes Fritzchen" überschrieb Uwe Johnson den ersten Brief an Fritz J. Raddatz aus dem Jahr 1966. Die im Freundes- und engeren Bekanntenkreis geläufige Verkehrsform ist der humorvolle Ausdruck freundschaftlicher Nähe der beiden, die sich seit 1959 persönlich kannten. Im Gegenzug schrieb Raddatz: "Lieber großer Uwe Johnson", "Lieber große Uwe" oder, sehr häufig, Uwe Johnson/ Fritz J. Raddatz Der Briefwechsel "Lieber Groß-Uwe". In diesen Benennungen drückt sich eine Vertrautheit aus, die nicht zu unterschätzen ist, zumal Johnson als der Schwierige, als der Unnahbare galt. Dieser Briefwechsel, beginnend im August 1966, endend im August 1983, zwischen zwei ehemaligen Bürgern der DDR, gehorcht nur scheinbar den vorgegebenen Rollen der beiden: hier der Schriftsteller, dort der Verleger, Lektor, Herausgeber und Kritiker. Da die Korrespondenzpartner wissen, daß Literatur nicht im gesellschaftsfreien Raum stattfindet, sie doch gleichwohl dazu Distanz benötigt, um ihre Wahrheit präsentieren zu können, thematisieren ihre Briefe alle Aspekte der Literatur: ihre Entstehungsbedingungen, die Technik des Schreibens, die Kritik - nicht zuletzt die Politik. Als Persönliches zur Sprache gebracht wird, kommt es zum Zerwürfnis.
Chun Cao is the story of an ordinary woman in the countryside who, apart from hard work, has nothing to be happy about. However, she does have one personality that affects her whole life: unyielding obstinacy. With the dream of living a better life in her heart, she is not reconciled to her destiny. Instead, she struggles with all her might. She marries a man she has chosen for herself, braves the world, goes to work in the city, and establishes her own business. She experiences repeated failures and hardship. From the countryside to the city, from a petty peddler to a cleaning woman and nurse, she struggles, bears hardship, keeps her chin up, and never vents her grievances. Her praiseworthy quality lies in the fact that she wants to be the master of her own destiny. She has thus been labeled as the Chinese “Oshin”. This book, after being introduced to Japan and the United States, has become a textbook for Advanced Chinese at the Ohio State University of the US.
This book is a collection of Cao Cao's poetry and writings, containing more than 20 poems and 100 essays, giving a more comprehensive picture of Cao Cao's literary talents as well as his political and military prowess, and offering a glimpse into the life of a great lord.
"Lao Tzu", also known as "moral classics," Taoist classics, according to legend, is the late Spring and Autumn Chu people Lao Ji, all received a total of 81 chapters. Lao Tzu is a speech collection of Lao Tzu's philosophical thoughts, systematically expounding Lao Tzu's outlook on the universe, politics and epistemology. "Tao" is the basic category in which Lao Zi-Zhe does not think. Lao-tzu believes that "Tao" is the origin of the universe. It is independent of anything else and changes constantly and continuously. And "virtue" Is the concrete application of "Tao" in life, social and political life. The English translation of this book is one of the more influential English versions, with some revisions made in the book. The book is accompanied by the silk book Laozi unearthed in the Mawangdui Han Tomb of Changsha in 1972.
"The Story of the Stone" (c. 1760), also known as "The Dream of the Red Chamber", is one of the greatest novels of Chinese literature. The fifth part of Cao Xueqin's magnificent saga, "The Dreamer Awakes", was carefully edited and completed by Gao E some decades later. It continues the story of the changing fortunes of the Jia dynasty, focussing on Bao-yu, now married to Bao-chai, after the tragic death of his beloved Dai-yu. Against such worldly elements as death, financial ruin, marriage, decadence and corruption, his karmic journey unfolds. Like a sleepwalker through life, Bao-yu is finally awakened by a vision, which reveals to him that life itself is merely a dream, 'as moonlight mirrored in the water'.
Uwe Johnson wurde am 20. Juli 1934 in Kammin (Pommern), dem heutigen Kamien Pomorski, geboren und starb am 22. oder 23. Februar 1984 in Sheerness-on-Sea. 1945 floh er mit seiner Mutter und seiner Schwester zunächst nach Recknitz, dann nach Güstrow in Mecklenburg. Sein Vater wurde von der Roten Armee interniert und 1948 für tot erklärt. 1953 schrieb er sich an der Universität Leipzig als Germanistikstudent ein und legte sein Diplom über Ernst Barlachs Der gestohlene Mond ab. Bereits während des Studiums begann er mit der Niederschrift des Romans Ingrid Babendererde . Reifeprüfung 1953. Er bot ihn 1956 verschiedenen Verlagen der DDR an, die eine Publikation ablehnten. 1957 lehnte auch Peter Suhrkamp die Veröffentlichung ab. Der Roman wurde erst nach dem Tode von Uwe Johnson veröffentlicht. Der erste veröffentlichte Roman von Uwe Johnson ist Mutmassungen über Jakob. Von 1966 – 1968 lebte Uwe Johnson in New York. Das erste Jahr dort arbeitete er als Schulbuch-Lektor, das zweite wurde durch ein Stipendium finanziert. Am 29. Januar 1968 schrieb er in New York die ersten Zeilen der Jahrestage. Aus dem Leben von Gesine Cresspahl nieder. Deren erste ›Lieferung‹ erschien 1970. Die Teile zwei und drei schlossen sich 1971 und 1973 an. 1974 zog Uwe Johnson nach Sheerness-on Sea in der englischen Grafschaft Kent an der Themsemündung. Dort begann er unter einer Schreibblockade zu leiden, weshalb der letzte Teil der Jahrestage erst 1983 erscheinen konnte. 1979 war Uwe Johnson Gastdozent für Poetik an der Johann Wolfgang Goethe-Universität in Frankfurt. Ein Jahr später erschienen seine Vorlesungen unter dem Titel Begleitumstände. Sein Nachlass befindet sich im Uwe Johnson-Archiv an der Universität Rostock. Rolf Michaelis, geboren 1933, hat 1958 über Die Struktur von Hölderlins Oden promoviert. Er war Feuilletonredakteur bei verschiedenen Zeitungen, u. a. langjähriger Leiter des Literaturteils der Zeit. Buchveröffentlichungen u. a. über Gerhart Hauptmann, Heinrich von Kleist, Federico García Lorca und Uwe Johnson.
This book combines the three editions of Tao Te Ching, the silk book and the Chu bamboo slips. It is the first time to interpret Lao Tzu from the perspective of mentality and philosophy. It not only approaches the original meaning of Lao Tzu's thought as much as possible, but is also close to modern people's eagerness for quick success. The drawbacks and the needs of the soul. For contemporary people who are in anxiety, depression, anger, impetuousness and life pressure, it provides a way to relieve and practice, so as to help readers more accurately absorb the great wisdom of Lao Tzu. In this revision, the following work has been done: the language should be as popular as possible; a number of original incomplete statements have been revised; and new research findings have been added.
Still on the Earth is the first novel of Yu Xiuhua the poet. Taking Yu Xiuhua as the archetypal character, the novel has depicted the story of a disabled woman who suffers, fights and chooses “being-towards-death”. As she is ill with cerebral palsy, Zhou Yu, the heroine, has been ignored and even discarded by nearly everyone and the whole society. However, she yearns for being treated as a healthy and normal person instead of being offered with any pity or disdain. All she wants is just equality. Driven by the lack of love, the misfortune of family as well as various encounters in life, Zhou Yu employs poems to express her feelings. Finally she creates a literary realm with her poems and gets acknowledged. The author calmly narrates the unfortunate life of disabled people and turns the darkness and love deep down in her heart into the nutrients for growth, thereby achieving the spiritual state featured with reality, optimism, braveness and calmness.
The 11-year old boy-Yu Bao walks and runs on the dusty “Heaven Street” every day, which is located at rural-urban joint place. During his journey, he passes many groceries by which nonnatives make a living, wades across muddy rainwater which is up to the waist, detours huge dump of the city. Meanwhile, he worries about where he can place his desk ,and he is anxious about how to find his missing father, and he is concerned about helping his laborious mother, and he is also happy just because his sisters—Yu Xiang and Yu Duo are happy……The boy’s life is difficult but neither embarrassed, alone, nor dark. Not only because his whole family can stay together, but there is sincere friendship from his companions—Meng Xiaowei, Luo Tianyu and so on. It is a long novel which directly involves current reality. The author pays attention to the living condition and status of the kids who are from rural places, and talks about loneness, setback, fear, perplexing, disaster even death that they face in their boyhood. After the first draft of this works was finished. it was once read by teachers, students and children’s parents in many primary schools. To some extent, it was a classic works created by famous author and some little readers.