ABBA ABBA: By Anthony Burgess
by Paul Howard, Andrew Biswell
Description
More Information
Rights Information
Afghanistan, Aland Islands, Albania, Algeria, American Samoa, Andorra, Angola, Anguilla, Antarctica, Antigua and Barbuda, Argentina, Armenia, Aruba, Australia, Austria, Azerbaijan, Bahamas, Bahrain, Bangladesh, Barbados, Belarus, Belgium, Belize, Benin, Bermuda, Bhutan, Bolivia, Bosnia and Herzegovina, Botswana, Bouvet Island, Brazil, British Indian Ocean Territory, British Virgin Islands, Brunei, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, Cambodia, Cameroon, Canada, Cape Verde, Cayman Islands, Central African Republic, Chad, Chile, China, Christmas Island, Cocos [Keeling] Islands, Colombia, Comoros, Congo [DRC], Congo [Republic], Cook Islands, Costa Rica, Cote d'Ivoire, Croatia, Cuba, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Djibouti, Dominica, Dominican Republic, Ecuador, Egypt, El Salvador, Equatorial Guinea, Eritrea, Estonia, Ethiopia, Falkland Islands [Islas Malvinas], Faroe Islands, Fiji, Finland, France, French Guiana, French Polynesia, French Southern Territories, Gabon, Gambia, Georgia, Germany, Ghana, Gibraltar, Greece, Greenland, Grenada, Guadeloupe, Guam, Guatemala, Guernsey, Guinea, Guinea-Bissau, Guyana, Haiti, Heard Island and McDonald Islands, Honduras, Hong Kong, Hungary, Iceland, India, Indonesia, Iran, Iraq, Ireland, Isle of Man, Israel, Italy, Jamaica, Japan, Jersey, Jordan, Kazakhstan, Kenya, Kiribati, Kuwait, Kyrgyzstan, Laos, Latvia, Lebanon, Lesotho, Liberia, Libya, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Macau, China, Macedonia [FYROM], Madagascar, Malawi, Malaysia, Maldives, Mali, Malta, Marshall Islands, Martinique, Mauritania, Mauritius, Mayotte, Mexico, Micronesia, Moldova, Monaco, Mongolia, Montenegro, Montserrat, Morocco, Mozambique, Myanmar [Burma], Namibia, Nauru, Nepal, Netherlands, New Caledonia, New Zealand, Nicaragua, Niger, Nigeria, Niue, Norfolk Island, Northern Mariana Islands, North Korea, Norway, Oman, Pakistan, Palau, Palestinian Territories, Panama, Papua New Guinea, Paraguay, Peru, Philippines, Pitcairn Islands, Poland, Portugal, Puerto Rico, Qatar, Reunion, Romania, Russia, Rwanda, Saint Helena, Saint Kitts and Nevis, Saint Lucia, Saint Pierre and Miquelon, Saint Vincent and the Grenadines, Samoa, San Marino, Sao Tome and Principe, Saudi Arabia, Senegal, Serbia, Seychelles, Sierra Leone, Singapore, Slovakia, Slovenia, Solomon Islands, Somalia, South Africa, South Georgia and the South Sandwich Islands, South Korea, Spain, Sri Lanka, Sudan, Suriname, Svalbard and Jan Mayen, Swaziland, Sweden, Switzerland, Syria, Taiwan, China, Tajikistan, Tanzania, Thailand, Timor-Leste, Togo, Tokelau, Tonga, Trinidad and Tobago, Tunisia, Turkey, Turkmenistan, Turks and Caicos Islands, Tuvalu, U.S. Minor Outlying Islands, U.S. Virgin Islands, Uganda, Ukraine, United Arab Emirates, United Kingdom, United States, Uruguay, Uzbekistan, Vanuatu, Vatican City, Venezuela, Vietnam, Wallis and Futuna, Western Sahara, Yemen, Zambia, Zimbabwe, Bonaire, Sint Eustatius, Saba, Curaçao, Saint Barthélemy, Saint Martin, French part, Sint Maarten (Dutch Part), South Sudan
Endorsements
Students of the sonnet will know that the first eight lines of the Petrarchan form rhyme according to the pattern abba abba. A title is only a name, however. The book itself is about two poets who may or may not have met in Rome in 1820-1. One was John Keats, who was dying in a house on the Spanish Steps. The other was Giuseppe Gioachino Belli - a great poet, little known outside Rome, since he wrote in the rough, dirty, blasphemous dialect of the Roman streets. The first part of the book is about Keats and Belli. The second part presents Belli himself as poet, translated for the first time into English (as opposed to American and Scottish). If Belli knew Keats, did Keats influence him? If Keats knew Belli, would Keats, if he had lived, have become a sort of English Belli? Hard and unanswerable questions. This book is meant merely to be enjoyable, perhaps touching.
Reviews
Students of the sonnet will know that the first eight lines of the Petrarchan form rhyme according to the pattern abba abba. A title is only a name, however. The book itself is about two poets who may or may not have met in Rome in 1820-1. One was John Keats, who was dying in a house on the Spanish Steps. The other was Giuseppe Gioachino Belli - a great poet, little known outside Rome, since he wrote in the rough, dirty, blasphemous dialect of the Roman streets. The first part of the book is about Keats and Belli. The second part presents Belli himself as poet, translated for the first time into English (as opposed to American and Scottish). If Belli knew Keats, did Keats influence him? If Keats knew Belli, would Keats, if he had lived, have become a sort of English Belli? Hard and unanswerable questions. This book is meant merely to be enjoyable, perhaps touching.
Manchester University Press
Manchester University Press is a leading UK publisher known for excellent research in the humanities and social sciences.
View all titlesBibliographic Information
- Publisher Manchester University Press
- Publication Date February 2019
- Orginal LanguageEnglish
- ISBN/Identifier 9781526138033 / 1526138034
- Publication Country or regionUnited Kingdom
- ReadershipGeneral/trade
- Publish StatusPublished
- Dimensions216 X 138 mm
- SeriesThe Irwell Edition of the Works of Anthony Burgess
- Reference Code11477
Manchester University Press has chosen to review this offer before it proceeds.
You will receive an email update that will bring you back to complete the process.
You can also check the status in the My Offers area
Please wait while the payment is being prepared.
Do not close this window.