Your Search Results
-
Schmit Jongbloed Advies
‘Ärzt*in als Ganzes‘ ist ein inspirierendes Buch für Mediziner aller Altersklassen und Spezialisierungen, die den Sinn in ihrer Arbeit (wieder)finden oder verstärken wollen.
View Rights Portal
-
Promoted ContentNovember 2023
Achtsam mit dem Schmerz
Das MBSR-Programm bei chronischen Beschwerden
by Kabat-Zinn, Jon
Aus dem amerikanischen Englisch von Horst Kappen
-
Promoted Content
-
Trusted Partner
-
Trusted PartnerHealth & Personal DevelopmentNovember 2010
Im Alltag Ruhe finden
Meditationen für ein gelassenes Leben
by Kabat-Zinn, Jon / Übersetzt von Kierdorf, Theo
-
Trusted PartnerMarch 2011
Gesund durch Meditation
Das vollständige Grundlagenwerk zu MBSR
by Kabat-Zinn, Jon / Übersetzt von Kappen, Horst
-
Trusted Partner
-
Trusted PartnerHealth & Personal DevelopmentApril 2011
Gesund durch Meditation
Das große Buch der Selbstheilung
by Kabat-Zinn, Jon / Übersetzt von Kroh, Marion B.
-
Trusted PartnerOctober 1983
Gedichte
Aus den Jahren 1902 bis 1917
by Rainer Maria Rilke, Max Slevogt
»Was dieser Sammlung eigenartigen und einzigen Reiz verleiht, ist die vollkommen eigenhändige Niederschrift. So groß Rilkes schriftlicher Nachlaß ist, eine ähnliche Arbeit von ihm existiert nicht.« Ernst Zinn
-
Trusted PartnerMarch 1969
Der metallische Rohstoff Zinn.
Produktion und Marktverhältnisse auf dem Weltmarkt.
by Gocht, Werner
-
Trusted PartnerMay 2001
Spectaculum 72
Vier moderne Theaterstücke
by Jon Fosse, Roland Schimmelpfennig, Else Lasker-Schüler, Dea Loher, Hinrich Schmidt-Henkel
Jon Fosse: Der NameDer Vater redet am liebsten gar nicht, die Mutter spricht vorzugsweise von sich, also über ihre Krankheit, die hochschwangere Tochter besucht nach langer Zeit die Eltern und möchte sich gerne aussprechen, hat sich aber mit ihrem Freund einen großen Schweiger ausgesucht - bleibt ihr Jugendfreund Barne. Mit ihm scheint die Familie zum Leben zu erwachen.Else Lasker-Schüler: Arthur Aronymus und seine VäterDas Stück spielt um 1840 in Westfalen und zeigt, wie eine jüdische Familie, der Gutsbesitzer Moritz Schüler mit seinen dreiundzwanzig Kindern, mit der wachsenden Pogromstimmung in der christlichen Umgebung konfrontiert wird.Dea Loher: Klaras Verhältnisse Klara sucht eine echte Lebensaufgabe, einen Platz im Leben. Bei ihrer Reise durch die bundesrepublikanische Wirklichkeit begegnen ihr die unterschiedlichsten Begierden und Sehnsüchte - eine tragikomische Gratwanderung zwischen hochfliegenden Wünschen und banalen Abgründen.Roland Schimmelpfennig: Die arabische NachtSiebter Stock, Wohnung 32: Wie von einer unbestimmten Sehnsucht getrieben, treffen sich hier in dieser »arabischen Nacht« Franziska, Fatima, ihr Freund Kalil, der Hausmeister Lomeier und Karpati, der Voyeur.
-
Trusted Partner
-
Trusted Partner
-
Trusted Partner
-
Trusted Partner
-
Trusted Partner
-
Trusted PartnerPsychology
Grandpa's Star
A Consolation Book for Children and Parents
by Julia Weißflog, Steffen Ortmüller, Daniel Wende
Saying goodbye to a loved one is always hard. Jon, the little hero of this story, serves as an example of how children can deal with the pain of loss. When Jon’s grandfather dies, he becomes a star. Jon decides to look for his grandfather’s star to say goodbye, and begins a journey through space and through his own grief. He soon realises that this is no easy search. His feelings alternates between disappointment, euphoria, anger, and sadness. Fortunately, the man on the moon explains to the little astronaut the special nature and uniqueness of the stars for the relatives on earth. Only there do the stars twinkle and shine for grandchildren, children, and everyone else who misses the deceased. Jon finally understands that his grandfather is dead, but is not simply gone, because in his memory, in his thoughts, and in the starry sky his grandfather is still there and makes his star shine for everyone who thinks of him. For: • children (ages 6–12) who suffer from the fear of losing a close family member or who have lost a family member• parents, relatives• therapists
-
Trusted PartnerJune 1975
Übertragungen
by Rainer Maria Rilke, Karin Wais, Ernst Zinn, Ernst Zinn
Die erste Sammlung der Übertragungen Rilkes aus fremden Sprachen, 1927 im Rahmen der Gesammelten Werke erschienen, wird hier in einer kritisch durchgesehenen Ausgabe neu vorgelegt. Ergänzt ist der Bestand an Texten durch ein weiterführendes Nachwort der Herausgeber und durch einen bibliographischen und entstehungsgeschichtlichen Anhang. Damit liegen Rilkes Übertragungen aus dem Französischen, Italienischen und Englischen wieder vor. Rilkes Übertragungen sind Zeugnisse höchsten Sprachbewußtseins, es sind kongeniale Texte, die, ohne dem Original untreu zu werden, der eigenen, spontanen Ausdruckskraft anverwandt sind.
-
Trusted Partner
-
Trusted PartnerNovember 1997
Sämtliche Werke in sieben Bänden
Siebter Band: Die Übertragungen. Zweisprachige Ausgabe
by Rainer Maria Rilke
Mit dieser Edition, die alle übersetzerischen Arbeiten Rilkes versammelt, liegt die von Ernst Zinn besorgte Ausgabe der Sämtlichen Werke Rainer Maria Rilkes geschlossen vor. Der Band vereinigt neben den bislang bekannten Übertragungen (Sonnets from the Portuguese von Elizabeth Barrett-Browning, Le Centaure von Maurice de Guérin, L'amour de Madeleine und die Lettres Portugaises, André Gides Retour de l'Enfant prodigue, die Sonette der Louïze Labé, die Charmes und den Eupalinos von Paul Valéry, die Michelangelo-Texte sowie einzelne Gedichte von Verlaine, Mallarmé, Baudelaire, Petrarca u.a.) die Reihe der einzeln veröffentlichten Gedichtübertragungen, die Übersetzungen aus dem Nachlaß und die in den letzten Jahren ans Licht gekommenen hinterlassenen, teilweise fragmentarischen Verdeutschungen des Dichters. Nicht nur der Kreis der Autoren, die übersetzt worden sind, hat sich erweitert (Gregh, Maeterlinck, Verhaeren, Magallon u.a.), auch der Kreis der Sprachen, aus denen übersetzt worden ist, reicht weiter, als bislang allgemein bekannt war. Neben die Übertragungen aus dem Französischen, Italienischen und Englischen treten noch die aus dem Lateinischen, dem Flämischen, Dänischen, Schwedischen, dem Russischen und Mittelhochdeutschen. Um ein authentisches Bild der Übersetzungskunst des Dichters zu vermitteln, sind den Übertragungen die Originaltexte gegenübergestellt, die Rilke benutzt hat. Besondere Beachtung verdient der Anhang des Bandes, in dem mehr als dreißig seit 1966 neu aufgefundene Rilke-Gedichte, zumeist Widmungsgedichte, als »Ergänzungen zu den Bänden II und III« vorgestellt werden.
-
Trusted PartnerMarch 1986
Briefwechsel
by Rainer Maria Rilke, Marie Thurn und Taxis, Ernst Zinn, Ernst Zinn, Rudolf Kassner
"Marie von Thurn und Taxis war für Rilke eine der ganz wichtigen Gesprächspartnerinnen, - eine ungewöhnliche Frau, die mit Einfühlungsvermögen, mit Frische und Natürlichkeit auf alle Anliegen des Dichters einging; immer war sie da, ermutigte, tröstete, freute sich mit ihm, tadelte und half. Der Leser dieses Briefwechsels begleitet Rilke zu den großen Stationen seines Lebens: Paris, München, Venedig, Lautschin, zum Stammschloß Duino, Berg am Irchel und schließlich dem Turm von Muzot."