Your Search Results

      • Poklonka Editores

        We are an independent Colombian publishing house, founded in 2014 in order to publish translations into Spanish of literary works, mainly contemporary, written in Russian and other languages

        View Rights Portal
      • Fiction
        November 2020

        Ladridos lejanos

        Cuentos caninos de Aleksnadr Kuprín

        by Kuprín, Aleksander

        Surprising, authentic and picturesque - such is the world of animals in the works of Aleksandr Kuprin, one of the greats of Russian literature, which have been translated into many languages, including Spanish. Indeed, very few artists know how to recreate with such veracity the habits, temperament and loyalty of dogs. Kuprin knew how to do it thanks to his exceptional multiform talent, sensitivity and love for nature, leaving us a rich legacy of dog stories, most of which are collected in this collection. The humanitarianism felt in them is due to the writer's unconditional attachment to man's best friends: he tamed them, he healed and protected them when they were threatened, he cultivated the feelings of kindness and compassion that are equally important in all types of readers, whether children or adults.

      • Fiction
        April 2018

        El Amo

        by Lébedeva, Victoria

        The Master is the work of a young and very promising Russian writer Victoria Lébedeva, who with is linked to the wave of “new sincerity”. Distanced from all kinds of dystopias, fantasies and others –ias in the conditional –what could it be if… - this generation, with a realistic attitude, re-explores the contradictory and fickle human nature that always holds surprises for authors and lovers of the novel psychological. A complicated ball of relationships between mothers and daughters, between mature and young people, human beings and pets, with an old animal in between and the inescapable and belated regret at the end ...

      • Children's & YA
        November 2018

        Gatos voladores

        by Kurkov, Andréi

        It's a children's book with two fun stories about dreams that come true, about teaching people not to hurt each other - and many other things. In the first story, "The School of Feline Aeronautics", the cats finally learned to fly thanks to the wise teachings of the old cat teacher and the owl; in the second, "The Great Aeronautical Journey", the mischievous cat and his faithful dog friend fly south along with a flock of ducks to find out what it's like.

      • Fiction
        April 2017

        A orillas de la noche

        by Nachkebia, Daúr

        In Abkhazian language the word war" means "mutual killing", a cruel but honest definition, without palliative nuances. Apparently, it goes back to the very remote times when human beings called things by their name, because "politically correct" rules did not exist yet. The peoples of the South Caucasus have been killing each other for two decades now. The most devastating moments have been left behind, although in one place or another sources of discrepancy are emerging, claiming more and more lives . My novel is not about war - it is about how war kills everything that is alive, kills those who survived, those who defended their land, however noble their cause may seem. Apparently, therein lies the tragic destiny of our generation that has never returned from war, that is "lost" in it

      Subscribe to our

      newsletter